5 Behold, I purpose to build a house for the name of Yahweh my God, as Yahweh spoke to David my father, saying, 'Your son, whom I will set on your throne in your place, he shall build the house for my name.'
*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.
As the Lord spake - See the marginal references 1-Kings 7:13, and compare 1-Chronicles 22:10.
A house unto the name of the Lord - The name of God is God himself. I purpose to build a house to that infinite and eternal Being called Jehovah.
And, behold, I purpose to build an house unto the name of the Lord my God,.... For his worship, and for his honour and glory:
as the Lord spake unto David my father; by the prophet Nathan, 2-Samuel 7:12;
saying, thy son whom I will set upon thy throne in thy room, he shall build an house unto my name; which was no small encouragement to Solomon to go about this work; in which he was a type of Christ, the builder of his temple, the church, see Zac 6:12.
"Behold, I intend to build." אמר followed by an infinitive, as in Exodus 2:14; 2-Samuel 21:16. "As Jehovah spake to David;" viz., 2-Samuel 7:12, 2-Samuel 7:13.
*More commentary available at chapter level.