1-Chronicles - 8:13



13 and Beriah, and Shema, who were heads of fathers' (houses) of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;

Verse In-Depth

Explanation and meaning of 1-Chronicles 8:13.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Beriah also, and Shema, who were heads of the fathers of the inhabitants of Aijalon, who drove away the inhabitants of Gath:
and Beriah, and Shema, who were heads of fathers houses of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;
And Baria, and Sama were heads of their kindreds that dwelt in Aialon: these drove away the inhabitants of Geth.
and Beriah, and Shema, who were chief fathers of the inhabitants of Ajalon; they drove away the inhabitants of Gath.
Beriah also, and Shema, who were heads of the fathers of the inhabitants of Ajalon, who drove away the inhabitants of Gath:
and Beriah and Shema, (they are the heads of fathers to the inhabitants of Aijalon, they caused to flee the inhabitants of Gath),
And Beriah and Shema, who were heads of the families of those who were living in Aijalon, who put to flight the people living in Gath;
and Beriah, and Shema, who were heads of ancestral houses of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;
Now Beriah and Shema were leaders of their families living in Aijalon; these put to flight the inhabitants of Gath.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Beriah also, and Shema,.... These were sons of Elpaal:
who were heads of the fathers of the inhabitants of Aijalon; which, though in the tribe of Daniel, Joshua 19:42 might afterwards come into the possession of Benjamin; or this may be another place of the same name in Benjamin; or, however, might be inhabited by Benjaminites, upon the return from captivity, who descended from those men:
who drove away the inhabitants of Gath; dispossessed them of their city, in revenge for what they had done to the Ephraimites, 1-Chronicles 7:21.

Heads of fathers'-houses of the tribe of Benjamin, who dwelt partly in Aijalon (1-Chronicles 8:13) and partly in Jerusalem. - Their connection with the heads of fathers'-houses already mentioned is not clear. The names ושׁמע בּריעה might be taken fore a fuller enumeration of the sons of Elpaal (1-Chronicles 8:12), were it not that the names enumerated from 1-Chronicles 8:14 or 15 onwards, are at the end of 1-Chronicles 8:16 said to be those of sons of Beriah; whence we must conclude that with וּבריעה, 1-Chronicles 8:13, a new list of heads of Benjamite fathers'-houses begins. This view is supported by the fact that the names from 1-Chronicles 8:14 or 1-Chronicles 8:15 to 1-Chronicles 8:27 are divided into five groups of families: the sons of Beriah (1-Chronicles 8:16), of Elpaal (1-Chronicles 8:18), of Shimhi (1-Chronicles 8:21), of Shashak (1-Chronicles 8:25), and of Jeroham (1-Chronicles 8:27). But as two of these, Beriah and Shashak, occur in 1-Chronicles 8:13, 1-Chronicles 8:14, and שׁמעי is probably another form of שׁמע, Bertheau conjectures that the last two names, Shashak and Jeroham, are represented by אחיו and ירמות dna א (1-Chronicles 8:14). ירחם and ירמות may be explained by the supposition of a transcriber's error, or by one person having two names; but the word אחיו is rendered by the lxx by ὁ ἀδελφὸς αὐτοῦ (= אהיו); and the view that אחיו is a nom. prop. is opposed, as in 1-Chronicles 8:31, by the fact that the ו cop. is not found before the following שׁשׁק, for here, throughout, the names are all connected with each other by the w cop. Bertheau therefore conjectures that the text originally ran thus, ושׁשׁק אהיו ואלפּעל, and that the name Elpaal was dropped out; and that in consequence of that, אחיו had been punctuated as a nom. prop. These conjectures seem satisfactory, especially as it may be adduced in their favour that אהיו has been added to the name Elpaal to connect the names in 1-Chronicles 8:15 with the enumeration (1-Chronicles 8:13) interrupted by the parenthetical remarks. No certainty, however, can be attained in a matter so obscure. If a new series of groups of families begins with 1-Chronicles 8:13, we should expect an introductory formula, as in 1-Chronicles 8:6. Beriah and Shema are called heads of the fathers'-houses of the inhabitants of Aijalon, i.e., heads of the groups of related households inhabiting Aijalon, the present Jalo to the west of Gibeon (see on Joshua 19:42). It is quite consistent with this that their sons or descendants dwelt in Jerusalem. Next a heroic deed of theirs is related, viz., that they (in some war or other) turned to flight the inhabitants of Gath (without doubt Philistines). This remark reminds us of the statement in 1-Chronicles 7:21, that sons of Ephraim were slain by those born in Gath, because they had gone down to drive away the herds of the inhabitants. But Bertheau draws an erroneous conclusion from this fact, when he says that because in both passages the name Beriah occurs, both refer to the same event, and thereafter attempts by various hypotheses to make the Benjamites mentioned in our verse into Ephraimites. For the name Beriah is not at all so rare as to allow of our inferring from that alone that the various persons so called are identical, for Jacob's son Asher also named one of his sons Beriah; cf. 1-Chronicles 7:30 with Genesis 46:17. The notion that the Benjamites Beriah and Shema defeated those inhabitants of Gath who had slain the sons of Ephraim (1-Chronicles 7:21) is quite unsupported, as the Philistines lived at war and in feud with the Israelites for hundreds of years.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on 1-Chronicles 8:13

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.