1-John - 3:18



18 My little children, let's not love in word only, neither with the tongue only, but in deed and truth.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of 1-John 3:18.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
My little children, let us not love in word, neither in tongue; but in deed and in truth.
My little children, may we not love in word nor in tongue, but in word and in truth!
Dear children, let us not love in words only nor with the lips, but in deed and in truth.
My little children, do not let our love be in word and in tongue, but let it be in act and in good faith.
Little children, let us not love in word only, neither with the tongue only, but in deed and truth.
My little sons, let us not love in words only, but in works and in truth.
My children, our love must not be mere words or talk. It must be true and show itself in actions.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Let us not love in word There is a concession in this first clause; for we cannot love in tongue only; but as many falsely pretend this, the Apostle concedes, according to what is often done, the name of the thing to their dissimulation, though, in the second clause, he reproves their vanity, when he denies that there is reality except in the deed. For thus ought the words to be explained, -- Let us not profess by the tongue that we love, but prove it by the deed; for this is the only true way of shewing love. [1]

Footnotes

1 - Beza and others regard "only," or "merely," as understood in the first clause, according to a mode of speaking which often occurs in Scripture, as "Labor not," etc., (John 6:27.) "My dear children, let us love, not only by word, or with the tongue, but by work and in truth." That is, let us not love only by making in words fair promises, or by expressing sympathy with the tongue, but by giving effect to our sympathy by works, and by making our word true, by fulfilling it. Here we find the same arrangement as in many other instances; the "word" has its correspondence in "truth;" and "tongue in "work." It is justly observed by Macknight, that "the Apostle cannot be supposed to forbid our using affectionate speeches to our brethren in distress But he forbiddeth us to content ourselves with these." -- Ed

My little children, let us not love in word, neither in tongue - By mere profession; by merely sayinG that we love each other. See 1-Peter 1:22.
But in deed and in truth - In such acts as shall show that our professed love is sincere and real. Let us do the deed of love, whether anything is said about it or not. See the notes at Matthew 6:3.

My little children - Τεκνια μου, My beloved children, let us not love in word - in merely allowing the general doctrine of love to God and man to be just and right;
Neither in tongue - In making professions of love, and of a charitable and humane disposition, and resting there; but in deed - by humane and merciful acts;
And in truth - Feeling the disposition of which we speak. There is a good saying in Yalcut Rubeni, fol. 145, 4, on this point: "If love consisted in word only, then love ceaseth as soon as the word is pronounced. Such was the love between Balak and Balaam. But if love consisteth not in word, it cannot be dissolved; such was the love of Abraham, Isaac, Jacob, and the rest of the patriarchs which were before them."

(18) My little children, let us not love in word, neither in tongue; but in deed and in truth.
(18) Christian charity stands not in word but in deed, and proceeds from a sincere affection.

My little children, let us not love in word, neither in tongue,.... Which though it holds good of love to God, and to Jesus Christ, yet here is to be understood of love to the brethren, as the context shows; and so the Syriac version reads, "let us not love one another in word", &c. that is, without the heart, or with a double heart; speaking one thing with the lip, and designing another thing in the heart; speaking peaceably with the mouth, and with the heart laying wait; or we should not love in this manner "only"; and so the Arabic version of De Dieu adds. It is very lawful, and right to express our love to one another, and to all men in words, to give good words, and use courteous language, and speak in a kind, tender, and affectionate manner, and especially to persons in distress; but this should not be all, it will be of no avail to say to such, be warmed and filled, and give them nothing but these good words, nothing to warm and fill them with; see James 2:15;
but in deed and in truth; for true love is a laborious and operative grace, hence we read of the work and labour of love; it shows itself by the saints serving one another, in spirituals; as by bearing one another's burdens, forbearing with, and forgiving one another, praying for each other, and building up one another on their most holy faith; exhorting each other to the duties of religion, and not suffering sins upon one another, but admonish in love, and restore with meekness; and in temporals, distributing to the necessities of the saints, ministering: to them of their worldly substance, and supplying their daily wants: and this is loving "in deed", or "in work"; this is actual love, love in fact, and what is apparent and evident: and it is "in truth", when it is in reality, and not in show only; and when it is cordially and heartily done, with cheerfulness, and without grudging.

When the venerable John could no longer walk to the meetings of the Church but was borne thither by his disciples, he always uttered the same address to the Church; he reminded them of that one commandment which he had received from Christ Himself, as comprising all the rest, and forming the distinction of the new covenant, "My little children, love one another." When the brethren present, wearied of hearing the same thing so often, asked why he always repeated the same thing, he replied, "Because it is the commandment of the Lord, and if this one thing be attained, it is enough" [JEROME].
in word--Greek, "with word . . . with tongue, but in deed and truth."

Not in word - Only. But in deed - In action: not in tongue by empty professions, but in truth.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on 1-John 3:18

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.