1-Kings - 18:37



37 Hear me, Yahweh, hear me, that this people may know that you, Yahweh, are God, and that you have turned their heart back again."

Verse In-Depth

Explanation and meaning of 1-Kings 18:37.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Hear me, O Lord, hear me: that this people may learn, that thou art the Lord God, and that thou hast turned their heart again.
Answer me, Jehovah, answer me, that this people may know that thou Jehovah art God, and that thou hast turned their heart back again.
answer me, O Jehovah, answer me, and this people doth know that Thou art Jehovah God; and Thou hast turned their heart backward.'
Give me an answer, O Lord, give me an answer, so that this people may see that you are God, and that you have made their hearts come back again.
Hear me, O LORD, hear me, that this people may know that Thou, LORD, art God, for Thou didst turn their heart backward.'
Hear me, LORD, hear me, that this people may know that you, LORD, are God, and that you have turned their heart back again.'
Heed me, O Lord, heed me, so that this people may learn that you are the Lord God, and that you have converted their heart again."

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

That thou hast turned their heart - The hearts of the people were turning. Elijah speaks of them as already turned, anticipating the coming change, and helping it on.

Hear me, O LORD, hear me, that this people may know that thou [art] the LORD God, and [that] thou hast turned their heart back (n) again.
(n) Though God permits his to run in blindness and error for a time, yet eventually he calls them home to him by some notorious sign and work.

Hear me, O Lord, hear me;.... Which repetition is made to express his importunity, and the vehement earnest desire of his soul to be heard in such a case, which so much concerned the glory of God; the Targum is,
"receive my prayer, O Lord, concerning the fire, receive my prayer concerning the rain;''
as if the one respected the sending down the fire on the sacrifice, and the other sending rain on the earth; and which sense is followed by other Jewish writers:
that this people may know that thou art the Lord God; and not Baal, or any other idol:
and that thou hast turned their heart back again; from idolatry, to the worship of the true God; though some understand this of God's giving them up to a spirit of error, and suffering them to fall into idolatry, and hardening their hearts, as he did Pharaoh's; but the former sense is best.

Hast turned - Let them feel so powerful a change in their hearts, that they may know it is thy work. Back again - Unto thee, from whom they have revolted.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on 1-Kings 18:37

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.