1-Kings - 7:16



16 He made two capitals of molten brass, to set on the tops of the pillars: the height of the one capital was five cubits, and the height of the other capital was five cubits.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of 1-Kings 7:16.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And he made two chapiters of molten brass, to set upon the tops of the pillars: the height of the one chapiter was five cubits, and the height of the other chapiter was five cubits:
And he made two capitals of molten brass, to set upon the tops of the pillars: the hight of the one capital was five cubits, and the hight of the other capital was five cubits:
And two chapiters he hath made to put on the tops of the pillars, cast in brass; five cubits the height of the one chapiter, and five cubits the height of the second chapiter.
And he made the two crowns to be put on the tops of the pillars, of brass made soft in the fire; the crowns were five cubits high.
He made two capitals of molten bronze, to set on the tops of the pillars: the height of the one capital was five cubits, and the height of the other capital was five cubits.
Also, he made two heads of molten brass, which would be set upon the tops of the columns: one head was five cubits in height, and the other head was five cubits in height.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

The general character of the "chapiters" or capitals, their great size in proportion to the shaft, which is as one to two, and their construction of two quite different members, remind us of the pillars used by the Persians in their palaces, which were certainly more like Jachin and Boaz than any pillars that have reached us from antiquity. The ornamentation, however, seems to have been far more elaborate than that of the Persian capitals.

And he made two chapiters of molten brass, to set upon the tops of the pillars,.... These were large ovals in the form of a crown, as the word signifies; or like two crowns joined together, as Ben Gersom; or bowls, as they are called, 1-Kings 7:41,
the height of the one chapiter was five cubits, and the height of the other chapiter was five cubits; in 2-Kings 25:17 they are said to be but three cubits high; but that is to be understood only of the ornamented part of them, the wreathen work and pomegranates on them, as there expressed; here it includes, with that, the part below unornamented.

"And he made two capitals (כּתרות), to set them on the heads of the pillars, cast in brass, five cubits the height of the one and of the other capital." If, on the other hand, in 2-Kings 25:17 the height of the capital is said to have been three cubits, this discrepancy cannot be explained on the supposition that the capitals had been reduced two cubits in the course of time; but the statement rests, like the parallel passage in Jeremiah 52:22, upon an error of the text, i.e., upon the substitution of ג (3) for ה (5).

Five cubits - The word chapiter is taken either more largely for the whole, so it is five cubits; Or, more strictly, either for the pommels, as they are called, 2-Chronicles 4:12, or for the cornice or crown, and so it was but three cubits, to which the pomegranates being added make it four cubits, as it is below, 1-Kings 7:19, and the other work upon it took up one cubit more, which in all made five cubits.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on 1-Kings 7:16

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.