1-Kings - 8:36



36 then hear in heaven, and forgive the sin of your servants, and of your people Israel, when you teach them the good way in which they should walk; and send rain on your land, which you have given to your people for an inheritance.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of 1-Kings 8:36.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy servants, and of thy people Israel, when thou teachest them the good way wherein they should walk; and send rain upon thy land, which thou hast given to thy people for an inheritance.
Then hear thou them in heaven, and forgive the sins of thy servants, and of thy people Israel: and shew them the good way wherein they should walk, and give rain upon thy land, which thou hast given to thy people in possession.
then hear thou in the heavens, and forgive the sin of thy servants, and of thy people Israel, when thou teachest them the good way wherein they should walk; and give rain upon thy land, which thou hast given to thy people for an inheritance.
Then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy servants, and of thy people Israel, that thou mayest teach them the good way in which they should walk, and give rain upon thy land, which thou hast given to thy people for an inheritance.
then Thou dost hear in the heavens, and hast forgiven the sin of Thy servants, and of Thy people Israel, for Thou directest them the good way in which they go, and hast given rain on Thy land which Thou hast given to Thy people for inheritance.
Then give ear in heaven, so that the sin of your servants, and of your people Israel, may have forgiveness, when you make clear to them the good way in which they are to go; and send rain on your land which you have given to your people for their heritage.
hear them from heaven, and forgive the sins of your servants and of your people Israel. And reveal to them the good way, along which they should walk, and grant rain upon your land, which you have given to your people as a possession.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Teach them - Rather, "when thou art teaching them (by thy chastisement) the good way that they should walk in," i. e. when thou art still teaching, not taking vengeance.

Then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy servants, and of thy people Israel,.... By removing the judgment of drought upon them:
that thou teach them the good way wherein they should walk; the way of worship and duty prescribed by the Lord which was good in itself, and good for them, good things being enjoyed by them that walk therein; and this the Lord sometimes teaches by afflictions, as well as by his word; but whenever he does it, it is by his Spirit, and then afflictions are blessings, Psalm 104:19 where the same phrase is differently rendered:
and give rain upon the land which thou hast given to thy people for an inheritance; as he did at the prayer of Elijah, James 5:18.

Good way - The way, of their duty, which is good in itself; and both delightful and profitable, to those that walk in it. Give rain - The order of Solomon's prayer is very observable; first and chiefly, he prays for their repentance and forgiveness, which is the chief blessing, and the only solid foundation of all other mercies: and then he prays for temporal mercies; thereby teaching us what to desire principally in our prayers; which also Christ hath taught us in his perfect prayer; wherein there is but one petition for outward, and all the rest are for spiritual blessings.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on 1-Kings 8:36

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.