1-Samuel - 12:17



17 Isn't it wheat harvest today? I will call to Yahweh, that he may send thunder and rain; and you shall know and see that your wickedness is great, which you have done in the sight of Yahweh, in asking for a king."

Verse In-Depth

Explanation and meaning of 1-Samuel 12:17.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Is it not wheat harvest to day? I will call unto the LORD, and he shall send thunder and rain; that ye may perceive and see that your wickedness is great, which ye have done in the sight of the LORD, in asking you a king.
Is it not wheat harvest to-day? I will call unto Jehovah, that he may send thunder and rain; and ye shall know and see that your wickedness is great, which ye have done in the sight of Jehovah, in asking you a king.
Is it not wheat harvest to day? I will call upon the Lord, and he shall send thunder and rain: and you shall know and see that you yourselves have done a great evil in the sight of the Lord, in desiring a king over you.
is it not wheat-harvest to-day? I call unto Jehovah, and He doth give voices and rain; and know ye and see that your evil is great which ye have done in the eyes of Jehovah, to ask for you a king.'
Is it not now the time of the grain cutting? My cry will go up to the Lord and he will send thunder and rain: so that you may see and be conscious of your great sin which you have done in the eyes of the Lord in desiring a king for yourselves.
Isn't it wheat harvest today? I will call to the LORD, that he may send thunder and rain; and you shall know and see that your wickedness is great, which you have done in the sight of the LORD, in asking for a king.'
Is it not the harvest of the wheat today? I will call upon the Lord, and he will send thunder and rain. And you will know and see that you have done a great evil in the sight of the Lord, by petitioning for a king over you."

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Wheat harvest - Between May 15 and June 15. Jerome's testimony (that of an eye-witness) "I have never seen rain in the end of June, or in July, in Judaea" is borne out by modern travelers.

Is it not wheat harvest to-day? - That is, This is the time of wheat harvest. According to St. Jerome, who spent several years in the promised land, this harvest commenced about the end of June or beginning of July, in which he says he never saw rain in Judea: Nunquam enim in fine mensis Junii, sive in mense Julio, in his provinciis, maximeque in Judea, pluvias vidimus. - Hier. in Amos 4:7; where he refers to this very history. What occurred now hardly ever occurs there but in the winter months.

[Is it] not wheat harvest to day? I will call unto the LORD, and he shall send thunder and rain; that ye may perceive and see that your wickedness [is] (k) great, which ye have done in the sight of the LORD, in asking you a king.
(k) In that you have forsaken him, who has all power in his hand, for a mortal man.

Is it not wheat harvest today?.... Of the time of wheat harvest; see Gill on 1-Samuel 6:13. Rain usually fell in Judea only twice a year, called the former and the latter rain; and from the seventeenth of Nisan or March, to the sixteenth of Marchesvan or October, it was not usual for rain to fall, and so not in harvest, at that time especially, see Proverbs 26:1. R. Joseph Kimchi says, in the land of Israel rain never fell all the days of harvest; and this is confirmed by Jerom, who lived long in those parts; who says (o), at the end of the month of June, and in the month of July, we never saw rain in those provinces, especially in Judea. And Samuel not only by putting this question would have them observe that it was the time of wheat harvest in general, but on that day in particular the men, were at work in the fields reaping the wheat, &c. and so was not cloudy, and inclining to rain, but all serene and clear, or otherwise they would not have been employed in cutting down the corn; all which made the following case the more remarkable:
I will call unto the Lord, and he shall send thunder and rain; in a miraculous and preternatural way, there being nothing in nature preparatory thereunto, and this purely at the prayer of Samuel:
that ye may perceive and see that your wickedness is great, which ye have done in the sight of the Lord, in asking you a king; was attended with aggravated circumstances, and highly offensive to God, though he had gratified them in it, of which this violent storm would be an indication, and might serve to convince them of their folly, as well as of their wickedness, and that they had no need of a king, since Samuel their judge could do as much or more by his prayers than a king could do by his sword; and of which they had had sufficient proof before this, and that in the same way, 1-Samuel 7:10.
(o) Comment. in Amos iv. 7.

HE TERRIFIES THEM WITH THUNDER IN HARVEST-TIME. (1-Samuel 12:17-25)
Is it not wheat harvest to-day?--That season in Palestine occurs at the end of June or beginning of July, when it seldom or never rains, and the sky is serene and cloudless. There could not, therefore, have been a stronger or more appropriate proof of a divine mission than the phenomenon of rain and thunder happening, without any prognostics of its approach, upon the prediction of a person professing himself to be a prophet of the Lord, and giving it as an attestation of his words being true. The people regarded it as a miraculous display of divine power, and, panic-struck, implored the prophet to pray for them. Promising to do so, he dispelled their fears. The conduct of Samuel, in this whole affair of the king's appointment, shows him to have been a great and good man who sank all private and personal considerations in disinterested zeal for his country's good and whose last words in public were to warn the people, and their king, of the danger of apostasy and disobedience to God.

Wheat - harvest - At which time it was a rare thing in those parts to have thunder or rain; the weather being more constant in its seasons there, than it is with us. Rain - That you may understand that God is displeased with you; and also how foolishly and wickedly you have done in rejecting the government of that God, at whose command are all things both in heaven and in earth.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on 1-Samuel 12:17

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.