1-Samuel - 26:8



8 Then Abishai said to David, "God has delivered up your enemy into your hand this day. Now therefore please let me strike him with the spear to the earth at one stroke, and I will not strike him the second time."

Verse In-Depth

Explanation and meaning of 1-Samuel 26:8.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Then said Abishai to David, God hath delivered thine enemy into thine hand this day: now therefore let me smite him, I pray thee, with the spear even to the earth at once, and I will not smite him the second time.
And Abisai said to David: God hath shut up thy enemy this day into thy hands: now then I will run him through with my spear even to the earth at once, and there shall be no need of a second time.
And Abishai said to David, God has delivered thine enemy into thy hand this day; and now let me smite him, I pray thee, with the spear, even to the ground once, and I will not do it the second time.
And Abishai saith unto David, 'God hath shut up to-day thine enemy into thy hand; and, now, let me smite him, I pray thee, with a spear, even into the earth at once, and I do repeat it to him.'
Then Abishai said to David, God has given up your hater into your hands today; now let me give him one blow through to the earth with his spear, and there will be no need to give him a second.
And Abishai said to David: "God has enclosed your enemy this day in your hands. Now therefore, I will pierce him with my lance, through to the ground, once, and there will not need to be a second."

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

God hath delivered thine enemy into thine hand - Here Abishai uses the same language as did David's men, when Saul came into the cave at En-gedi, (see 1-Samuel 24:4, etc.), and David uses the same language in reply.

Then said Abishai to David, God hath delivered thine enemy into thine hand this day: now therefore let me smite him, I pray thee, with the spear even to the earth at once, and I will not [smite] him the (d) second time.
(d) Meaning, he would make him sure at one stroke.

Then said Abishai to David,.... Seeing Saul fast asleep, and a spear so near him:
God hath delivered thine enemy into thine hand this day: or at this time, properly it was night:
now therefore let me smite him, I pray thee, with the spear; with Saul's own spear, which was stuck in the ground at his bolster. He remembered that David would not put forth his hand to stay him before, when he had an opportunity; and since now another offered, he did not move it to him to do it, but begged leave to do it himself; which he might think would be granted, since there was such a remarkable hand of Providence in it, which seemed to direct to such a step:
even to the earth at once, and I will not smite him the second time; signifying, that he would give such a home blow or thrust, that the spear should pierce through him, and fasten him to the ground, that there would be no need to repeat it.

Then said Abishai to David, God hath delivered thine enemy into thine hand--This midnight stratagem shows the activity and heroic enterprise of David's mind, and it was in unison with the style of warfare in ancient times.
let me smite him . . . even to the earth at once--The ferocious vehemence of the speaker is sufficiently apparent from his language, but David's magnanimity soared far above the notions of his followers. Though Saul's cruelty and perfidy and general want of right principle had sunk him to a low pitch of degradation, yet that was no reason for David's imitating him in doing wrong. Besides, he was the sovereign; David was a subject. Though God had rejected him from the kingdom, it was in every way the best and most dutiful course, instead of precipitating his fall by imbruing their hands in his blood and thereby contracting the guilt of a great crime, to wait the awards of that retributive providence which sooner or later would take him off by some sudden and mortal blow. He who, with impetuous haste was going to exterminate Nabal, meekly spared Saul. But Nabal refused to give a tribute to which justice and gratitude, no less than custom, entitled David. Saul was under the judicial infatuation of heaven. Thus David withheld the hand of Abishai; but, at the same time, he directed him to carry off some things which would show where they had been, and what they had done. Thus he obtained the best of victories over him, by heaping coals of fire on his head.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on 1-Samuel 26:8

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.