1-Samuel - 28:17



17 Yahweh has done to you as he spoke by me. Yahweh has torn the kingdom out of your hand, and given it to your neighbor, even to David.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of 1-Samuel 28:17.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And the LORD hath done to him, as he spake by me: for the LORD hath rent the kingdom out of thine hand, and given it to thy neighbour, even to David:
And Jehovah hath done unto thee, as he spake by me: and Jehovah hath rent the kingdom out of thy hand, and given it to thy neighbor, even to David.
For the Lord will do to thee as he spoke by me, and he will rend thy kingdom out of thy hand, and will give it to thy neighbour David:
And Jehovah has done for himself as he spoke by me; and Jehovah has rent the kingdom out of thy hand, and given it to thy neighbour, to David.
And the LORD hath wrought for himself, as he spake by me: and the LORD hath rent the kingdom out of thine hand, and given it to thy neighbour, even to David.
And Jehovah doth for Himself as He hath spoken by my hand, and Jehovah rendeth the kingdom out of thy hand, and giveth it to thy neighbour, to David.
And the Lord himself has done what I said: the Lord has taken the kingdom out of your hand and given it to your neighbour David;
For the Lord will do to you just as he spoke by my hand. And he will tear your kingdom from your hand. And he will give it to your neighbor David.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

To him - Better, "for Himself," as in the margin.

The Lord hath done to him - I believe these words are spoken of Saul; and as they are spoken to him, it seems evident that him should be thee. The Vulgate has tibi, the Septuagint σοι, to Thee: and this is the reading of five of Kennicott's and De Rossi's MSS., as well as of both the Bibles printed at Venice in 1518, where we read לך lecha, to Thee, instead of לו lo, to Him.
As he spake by me - Here was no illusion; none but Samuel could say this.

And the LORD hath done to (g) him, as he spake by me: for the LORD hath rent the kingdom out of thine hand, and given it to thy neighbour, [even] to David:
(g) That is, to David.

And the Lord hath done to him,.... To David, Saul's enemy, as he insinuated he was:
as he spake by me; pretending to be the true Samuel, and wearing the guise of him, he speaks his very words, which he was well acquainted with, and could deliver exactly as he did:
for the Lord hath rent the kingdom out of thine hand, and given it to thy neighbour; which words are expressed by Samuel, 1-Samuel 15:28,
even unto David; which is added by the apparition, by way of explanation, interpreting the words of David; which he might safely venture to do, seeing such a train of circumstances had occurred since the delivery of these words, which plainly made it appear he was intended.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on 1-Samuel 28:17

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.