1-Samuel - 9:9



9 (In earlier times in Israel, when a man went to inquire of God, thus he said, "Come, and let us go to the seer;" for he who is now called a prophet was before called a Seer.)

Verse In-Depth

Explanation and meaning of 1-Samuel 9:9.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
(Beforetime in Israel, when a man went to inquire of God, thus he spake, Come, and let us go to the seer: for he that is now called a Prophet was beforetime called a Seer.)
Now in time past, in Israel when a man went to consult God he spoke thus: Come, let us go to the seer. For he that is now called a prophet, in time past was called a seer.
(In former time in Israel, when a man went to ask counsel of God, he said, Come and let us go to the seer; for he that is now called a Prophet was in former time called a Seer.)
(Formerly in Israel, when a man went to inquire of God, thus he spoke, Come, and let us go to the seer: for he that is now called a Prophet was formerly called a Seer.)
Formerly in Israel, thus said the man in his going to seek God, 'Come and we go unto the seer,' for the 'prophet' of to-day is called formerly 'the seer.'
(Beforetime in Israel, when a man went to inquire of God, thus he spoke, Come, and let us go to the seer: for he that is now called a Prophet was beforetime called a Seer.)
(In the past in Israel, when a man went to get directions from God, he said, Come let us go to the Seer, for he who now is named Prophet was in those days given the name of Seer.)
Beforetime in Israel, when a man went to inquire of God, thus he said: 'Come and let us go to the seer'; for he that is now called a prophet was beforetime called a seer.-
(In earlier times in Israel, when a man went to inquire of God, he would say, 'Come, and let us go to the seer'; for he who is now called a prophet was formerly called a seer.)
(In past times, in Israel, anyone going to consult God would speak in this way, "Come, and let us go to the seer." For one who is called a prophet today, in past times was called a seer.)

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

This is manifestly a gloss inserted in the older narrative by the later editor of the sacred text, to explain the use of the term in 1-Samuel 9:11, 1-Samuel 9:18-19. It is one among many instances which prove how the very letter of the contemporary narratives was preserved by those who in later times compiled the histories. We cannot say exactly when the term "seer" became obsolete. See the marginal references.

Beforetime in Israel - This passage could not have been a part of this book originally: but we have already conjectured that Samuel, or some contemporary author, wrote the memoranda, out of which a later author compiled this book. This hypothesis, sufficiently reasonable in itself, solves all difficulties of this kind.
Was beforetime called a seer - The word seer, ראה roeh, occurs for the first time in this place; it literally signifies a person who Sees; particularly preternatural sights. A seer and a prophet were the same in most cases; only with this difference, the seer was always a prophet, but the prophet was not always a seer. A seer seems to imply one who frequently met with, and saw, some symbolical representation of God. The term prophet was used a long time before this; Abraham is called a prophet, Genesis 20:7, and the term frequently occurs in the law. Besides, the word seer does not occur before this time; but often occurs afterwards down through the prophets, for more than three hundred years. See Amos 7:12; Micah 3:7.
All prophets, false and true, profess to see God; see the case of Balaam, Numbers 24:4, Numbers 24:16, and Jeremiah 14:14. All diviners, in their enthusiastic flights, boasted that they had those things exhibited to their sight which should come to pass. There is a remarkable account in Virgil which may serve as a specimen of the whole; the Sibyl professes to be a seer: -
- Bella, horrida bella,
Et Tyberim molto spumantem sanguine
Cerno. Aen. lib. vi., ver. 86.
Wars, horrid wars, I View; a field of blood;
And Tyber rolling with a purple flood.
I think the 9th verse comes more naturally in after the 11th.

(Beforetime in Israel, when a man went to enquire of God, thus he spake, Come, and let us go to the (f) seer: for [he that is] now [called] a Prophet was beforetime called a Seer.)
(f) So called because he foresaw things to come.

Before time in Israel, when a man went to inquire of God,.... To ask doctrine of him, as the Targum, to be taught by him, to have his mind and will in any affair of moment and importance; which was usually done by applying to some man of God, eminent for grace and piety, and a spirit of prophecy:
thus he spake, come, and let us go to the seer; a man used to say to his friend, when he wanted some instruction or direction, let us go together to such an one, the seer, and ask counsel of him what is proper to be done in such an affair:
for he that is now called a prophet was before called a seer; for though these names are used freely of the same persons, both before and after this time; yet now the more common appellation which obtained was that of a prophet; custom, and the use of language, varied at different times, though the same was meant by the one and the other; such men were called seers, because of the vision of prophecy, because they saw or foresaw things to come; and they were called prophets, because they foretold what they saw, or delivered out their predictions by word of mouth. This verse is put in a parenthesis, and is commonly supposed to be the words of the writer of this book: hence some draw an argument against Samuel being the writer of it, as Abarbinel does, who concludes from hence that it was written by Jeremiah, or some other person long after Samuel, or that this verse was added by Ezra; but as this book might be written by Samuel in the latter part of his life, he might with propriety observe this, that in his younger time, and quite down to the anointing of Saul king, both when there was no open vision, and afterwards when there was scarce any that had it but himself, he was used to be called the seer; but in his latter days, when there were many that had the vision of prophecy, and there were schools set up, it was more common to call them prophets; though perhaps these are the words of Saul's servant, spoken to encourage Saul to go to the man of God, and inquire of him, since in former times, as he could remember, being perhaps an old servant, or he had heard his parents so say, that such men used to be called seers, because they saw what others did not, and declared and made others to see what they did; and therefore there was a probability that this man of God, who was a seer, might show them the way they should go to find the asses.

seer . . . Prophet--The recognized distinction in latter times was, that a seer was one who was favored with visions of God--a view of things invisible to mortal sight; and a prophet foretold future events.

Seer - Because he discerned and could discover things secret and unknown to others. And these are the words, either of some later sacred writer, who after Samuel's death, inserted this verse. Or, of Samuel, who, being probably fifty or sixty years old at the writing of this book, and speaking of the state of things in his first days, might well call it before time.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on 1-Samuel 9:9

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.