2-Chronicles - 1:9



9 Now, Yahweh God, let your promise to David my father be established; for you have made me king over a people like the dust of the earth in multitude.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of 2-Chronicles 1:9.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Now therefore, O Lord God, let thy word be fulfilled, which thou hast promised to David my father: for thou hast made me king over thy great people, which is as innumerable as the dust of the earth.
Now, Jehovah Elohim, let thy word unto David my father be firm; for thou hast made me king over a people numerous as the dust of the earth.
Now, O Jehovah God, is Thy word with David my father stedfast, for Thou hast caused me to reign over a people numerous as the dust of the earth;
Now, O Lord God, let your word to David my father come true; for you have made me king over a people like the dust of the earth in number.
Now therefore, O Lord God, let your word be fulfilled, which you promised to my father David. For you have made me king over your great people, who are as innumerable as the dust of the earth.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Let thy promise - דברך debarcha, thy word; פתגמך pithgamach, Targum. It is very remarkable that when either God or man is represented as having spoken a word then the noun פתגם pithgam is used by the Targumist; but when word is used personally, then he employs the noun מימרא meymera, which appears to answer to the Λογος of St. John, John 1:1, etc.

Now, O LORD God, let thy promise unto David my father be (e) established: for thou hast made me king over a people like the dust of the earth in multitude.
(e) Perform your promise made to my father concerning me.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on 2-Chronicles 1:9

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.