2-Chronicles - 2:4



4 Behold, I am about to build a house for the name of Yahweh my God, to dedicate it to him, and to burn before him incense of sweet spices, and for the continual show bread, and for the burnt offerings morning and evening, on the Sabbaths, and on the new moons, and on the set feasts of Yahweh our God. This is (an ordinance) forever to Israel.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of 2-Chronicles 2:4.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Behold, I build an house to the name of the LORD my God, to dedicate it to him, and to burn before him sweet incense, and for the continual shewbread, and for the burnt offerings morning and evening, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts of the LORD our God. This is an ordinance for ever to Israel.
Behold, I am about to build a house for the name of Jehovah my God, to dedicate it to him, and to burn before him incense of sweet spices, and for the continual showbread, and for the burnt-offerings morning and evening, on the sabbaths, and on the new moons, and on the set feasts of Jehovah our God. This is an ordinance for ever to Israel.
So do with me that I may build a house to the name of the Lord my God, to dedicate it to burn incense before him, and to perfume with aromatical spices, and for the continual setting forth of bread, and for the holocausts, morning and evening, and on the sabbaths, and on the new moons, and the solemnities of the Lord our God for ever, which are commanded for Israel.
Behold, I build a house unto the name of Jehovah my God to dedicate it to him, to burn before him sweet incense, and for the continual arrangement of the shewbread, and for the morning and evening burnt-offerings and on the sabbaths and on the new moons, and on the set feasts of Jehovah our God. This is an ordinance for ever to Israel.
Behold, I build an house for the name of the LORD my God, to dedicate it to him, and to burn before him incense of sweet spices, and for the continual shewbread, and for the burnt offerings morning and evening, on the sabbaths, and on the new moons, and on the set feasts of the LORD our God. This is an ordinance for ever to Israel;
Behold, I build a house to the name of the LORD my God, to dedicate it to him, and to burn before him sweet incense, and for the continual show-bread, and for the burnt-offerings morning and evening, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts of the LORD our God. This is an ordinance for ever to Israel.
lo, I am building a house to the name of Jehovah my God, to sanctify it to Him, to make perfume before Him, perfume of spices, and a continual arrangement, and burnt-offerings at morning and at evening, at sabbaths, and at new moons, and at appointed seasons of Jehovah our God; to the age this is on Israel.
See! I am building a house for the name of the Lord my God, to be made holy to him, where perfumes of sweet spices will be burned before him, and the holy bread will be placed at all times, and burned offerings will be offered morning and evening, on the Sabbaths and at the new moons, and on the regular feasts of the Lord our God. This is a law for ever to Israel.
Behold, I am about to build a house for the name of the LORD my God, to dedicate it to Him, and to burn before Him incense of sweet spices, and for the continual showbread, and for the burnt-offerings morning and evening, on the sabbaths, and on the new moons, and on the appointed seasons of the LORD our God. This is an ordinance for ever to Israel.
do so also for me, so that I may build a house to the name of the Lord my God, so that I may consecrate it for the burning of incense before him, and for the smoke of aromatics, and for the perpetual bread of the presence, and for the holocausts, in morning and in evening, as well as on the Sabbaths and new moons and solemnities of the Lord our God forever, which have been commanded to Israel.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

The symbolic meaning of "burning incense" is indicated in Revelation 8:3-4. Consult the marginal references to this verse.
The solemn feasts - The three great annnual festivals, the Passover, the Feast of Weeks (Pentecost), and the Feast of tabernacles Leviticus. 23:4-44; Deut. 16:1-17.

Behold, I build an house to the name of the Lord my God,.... Am about to do it, and determined upon it, see 2-Chronicles 2:1,
to dedicate it to him; to set it apart for sacred service to him:
and to burn before him sweet incense; on the altar of incense:
and for the continual shewbread; the loaves of shewbread, which were continually on the shewbread table; which, and the altar of incense, both were set in the holy place in the tabernacle, and so to be in the temple:
and for the burnt offerings morning and evening; the daily sacrifice: on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts of the Lord our God: at which seasons, besides the daily sacrifice, additional burnt offerings were offered, and all on the brasen altar in the court: this is an ordinance
for ever unto Israel: to offer the above sacrifices, even for a long time to come, until the Messiah comes; and therefore Solomon suggests, as Jarchi and Kimchi think, that a good strong house ought to be built.

"Behold, I will build." הנּה with a participle of that which is imminent, what one intends to do. לו להקדּישׁ, to sanctify (the house) to Him. The infinitive clause which follows (וגו להקטיר) defines more clearly the design of the temple. The temple is to be consecrated by worshipping Him there in the manner prescribed, by burning incense, etc. סמּים קטרת, incense of odours, Exodus 25:6, which was burnt every morning and evening on the altar of incense, Exodus 30:7. The clauses which follow are to be connected by zeugma with להקטיר, i.e., the verbs corresponding to the objects are to be supplied from הקטיר: "and to spread the continual spreading of bread" (Exodus 25:30), and to offer burnt-offerings, as is prescribed in Numbers 28 and 29. וגו זאת לעולם, for ever is this enjoined upon Israel, cf. 1-Chronicles 23:31.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on 2-Chronicles 2:4

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.