2-Kings - 10:25



25 It happened, as soon as he had made an end of offering the burnt offering, that Jehu said to the guard and to the captains, "Go in, and kill them! Let none escape." They struck them with the edge of the sword; and the guard and the captains cast them out, and went to the city of the house of Baal.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of 2-Kings 10:25.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And it came to pass, as soon as he had made an end of offering the burnt offering, that Jehu said to the guard and to the captains, Go in, and slay them; let none come forth. And they smote them with the edge of the sword; and the guard and the captains cast them out, and went to the city of the house of Baal.
And it came to pass, when the burnt offering was ended, that Jehu commanded his soldiers and captains, saying: Go in, and kill them, let none escape. And the soldiers and captains slew them with the edge of the sword, and cast them out: and they went into the city of the temple of Baal,
And it came to pass as soon as they had ended offering up the burnt-offering, that Jehu said to the couriers and to the captains, Go in, slay them; let none come forth. And they smote them with the edge of the sword; and the couriers and the captains cast them there. And they went to the city of the house of Baal,
And it cometh to pass at his finishing to make the burnt-offering, that Jehu saith to the runners, and to the captains, 'Go in, smite them, let none come out;' and they smite them by the mouth of the sword, and the runners and the captains cast them out; and they go unto the city, to the house of Baal,
Then when the burned offering was ended, straight away Jehu said to the armed men and the captains, Go in and put them to death; let not one come out. So they put them to the sword; and, pulling the images to the earth, they went into the holy place of the house of Baal.
Then it happened that, when the holocaust had been completed, Jehu ordered his soldiers and officers, saying: "Enter and strike them down. Let no one escape." And the soldiers and officers struck them down with the edge of the sword, and they cast them out. And they went into the city of the temple of Baal,

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

As soon as he had made an end of offering - The actual sacrificers were no doubt the priests of Baal; but Jehu is considered to have made the offering, since he furnished the victims. Compare 1-Kings 8:62-63.
The guard - literally, "the runners." This name seems to have been given to the royal body-guard as early as the time of Saul (1-Samuel 22:17, margin). It was their duty to run by the side of the king's chariot as he moved from plaze to place.
Cast them out, and went - Rather, "the captains hasted and went," or "went hastily;" which gives a satisfactory sense. That the soldiers should have troubled themselves to cast the bodies of the slain out of the temple enclosure is very unlikely.
The city of the house of Baal - i. e., the temple itself, as distinguished from the court in which it stood, is intended. The guard having slain all who were in the court, rushed on and entered the sanctuary, there no doubt completing the massacre, and further tearing down and bringing out the sacred objects mentioned in the next verse.

As soon as he had made an end of offering - Had Jehu been a man of any conscientious principle in religion, he would have finished the tragedy before he offered the burnt-offering; but to a man of no religion, the worship of Jehovah and of Baal are alike. If he prefers either, it is merely as a statesman, for political purposes.
To the guard and to the captains - לרצים ולשלשים leratsim uleshalashim; to the couriers or runners, and the shalashim, the men of the third rank, those officers who were next to the nobles, the king and these being only their superiors. The runners were probably a sort of light infantry.
The city of the house of Baal - Does not this mean a sort of holy of holies, where the most sacred images of Baal were kept? A place separated from the temple of Baal, as the holy of holies in the temple of Jehovah was separated from what was called the holy place.

And it came to pass, as soon as he had made an end of offering the burnt offering, that Jehu said to the guard and to the captains, Go in, [and] slay them; let none come forth. And they smote them with the edge of the sword; and the guard and the captains cast [them] out, and went to the (k) city of the house of Baal.
(k) Which was near Samaria.

And it came to pass, as soon as he had made an end of offering the burnt offering,.... The chief of the priests of Baal, whose office it was to do this service:
that Jehu said to the guard, and to the captains, go in and slay them, let none come forth; this he said to the eighty men set to guard the temple, and the officers over them; and perhaps they might also have a reinforcement, since such a number seems scarcely sufficient to destroy so many as were here; though indeed it must be considered they were armed men:
and they smote them with the edge of the sword; put them all to death:
and the guard and the captains cast them out; those that were slain, as the Targum, their dead bodies; but it can hardly be thought they would be at the trouble of casting them out, when the house was to be pulled down, and made a jakes (a common sewer or dung house) of, as follows; rather therefore it should be rendered, "they cast" or "flung themselves" (u) with great force, and in great haste, as Kimchi, and rushed out of the temple, being eager to do as follows:
and went to the city of the house of Baal; to pull it down; to some city near Samaria where was a temple of Baal; or rather this may design the buildings about the temple of Baal, in which the priests and their families lived, and were so large that they might be called a city of themselves.
(u) "et proripuerunt se", De Dicu.

כּכלּתו: when he (the sacrificing priest, not Jehu) had finished the burnt-offering (the singular suffix ו may also be taken as indefinite, when one had finished, vid., Ewald, 294, b.), Jehu commanded the runners and aides-de-camp: Come and smite them (the worshippers of Baal), without one coming out (escaping); whereupon they smote them with the edge of the sword, i.e., slew them unsparingly. ויּשׁליכוּ: and the runners and aides-de-camp threw (those who had been slain) away, and went into the citadel of the temple of Baal. בּית־הבּעל עיר cannot be the city of the temple of Baal, i.e., that part of the city in which the temple of Baal stood, for the runners were already in the court of the temple of Baal; but it is no doubt the temple-citadel, the true temple-house (עיר from עוּר, locus circumseptus) - templum Baalis magnifice exstructum instar arcis alicujus (Seb. Schm.).

City - To some buildings belonging to this house of Baal, which may be here called the city; because they were very numerous and capacious. For as there were divers chambers and rooms built without the temple, belonging to it, for the use of the priests, and Levites. So it may probably be conceived, That this famous temple of Baal had many such buildings; in some of which, the priests of Baal, or of the groves, (whereof there were great numbers belonging to the king's court, 1-Kings 18:19,) peradventure might dwell; and others of them might be for divers uses belonging to the house, and service of Baal.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on 2-Kings 10:25

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.