2-Kings - 13:17



17 He said, "Open the window eastward;" and he opened it. Then Elisha said, "Shoot!" and he shot. He said, "Yahweh's arrow of victory, even the arrow of victory over Syria; for you shall strike the Syrians in Aphek, until you have consumed them."

Verse In-Depth

Explanation and meaning of 2-Kings 13:17.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And he said, Open the window eastward. And he opened it. Then Elisha said, Shoot. And he shot. And he said, The arrow of the LORD'S deliverance, and the arrow of deliverance from Syria: for thou shalt smite the Syrians in Aphek, till thou have consumed them.
And he said, Open the window eastward; and he opened it. Then Elisha said, Shoot; and he shot. And he said, Jehovah's arrow of victory, even the arrow of victory over Syria; for thou shalt smite the Syrians in Aphek, till thou have consumed them.
And said: Open the window to the east. And when he had opened it, Eliseus said: Shoot an arrow. And he shot. And Eliseus said: The arrow of the Lord's deliverance, and the arrow of the deliverance from Syria: and thou shalt strike the Syrians in Aphec, till thou consume them.
and said, Open the window eastward. And he opened it. And Elisha said, Shoot. And he shot. And he said, An arrow of Jehovah's deliverance, even an arrow of deliverance from the Syrians; and thou shalt smite the Syrians in Aphek, till thou hast consumed them.
and saith, 'Open the window eastward;' and he openeth, and Elisha saith, 'Shoot,' and he shooteth; and he saith, 'An arrow of salvation to Jehovah, and an arrow of salvation against Aram, and thou hast smitten Aram, in Aphek, till consuming.'
Then he said; Let the window be open to the east: and he got it open. Then Elisha said, Let the arrow go; and he let it go. And he said, The Lord's arrow of salvation, of salvation over Aram; for you will overcome the Aramaeans in Aphek and put an end to them.
And he said: 'Open the window eastward'; and he opened it. Then Elisha said: 'Shoot'; and he shot. And he said: 'The LORD'S arrow of victory, even the arrow of victory against Aram; for thou shalt smite the Arameans in Aphek, till thou have consumed them.'
And he said, "Open the window toward the east." And when he had opened it, Elisha said, "Shoot an arrow." And he shot it. And Elisha said: "It is the arrow of the salvation of the Lord, and the arrow of salvation against Syria. And you shall strike the Syrians at Aphek, until you consume them."

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Eastward - Syria of Damascus lay partly east, but still more north, of the holy land. The arrow was to be shot, eastward, not so much against Syria itself as against the scene of the recent Syrian successes, Gilead 2-Kings 10:33, which was also to be the scene of Joash's victories over them. Aphek is almost due east from Shunem, where it is not unlikely that Elisha now was.
The arrow - literally, "An arrow of deliverance from the Lord, and an arrow of deliverance against Syria; and thou shalt smite the Syrians in Aphek, even to consuming."

Open the window eastward - This was towards the country beyond Jordan, which Hazael had taken from the Israelites.
The arrow of - deliverance from Syria - That is, As surely as that arrow is shot towards the lands conquered from Israel by the Syrians, so surely shall those lands be reconquered and restored to Israel.
It was an ancient custom to shoot an arrow or cast a spear into the country which an army intended to invade. Justin says that, as soon as Alexander the Great had arrived on the coasts of Iona, he threw a dart into the country of the Persians. "Cum delati in continentem essent, primus Alexander jaculum velut in hostilem terram jacit." - Just. lib. ii.
The dart, spear, or arrow thrown, was an emblem of the commencement of hostilities. Virgil (Aen. lib. ix., ver. 51) represents Turnus as giving the signal of attack by throwing a spear: -
Ecquis erit mecum, O Juvenes, qui primus in hostem?
En, ait: et jaculum intorquens emittit in auras,
Principium pugnae; et campo sese arduus infert.
"Who, first," he cried, "with me the foe will dare?"
Then hurled a dart, the signal of the war.
Pitt.
Servius, in his note upon this place, shows that it was a custom to proclaim war in this stay: the pater patratus, or chief of the Feciales, a sort of heralds, went to the confines of the enemy's country, and, after some solemnities, said with a loud voice, I wage war with you, for such and such reasons; and then threw in a spear. It was then the business of the parties thus defied or warned to take the subject into consideration; and if they did not, within thirty days, come to some accommodation, the war was begun.
Thou shalt smite the Syrians in Aphek - This was a city of Syria, and probably the place of the first battle; and there, it appears, they had a total overthrow. They were, in the language of the text, consumed or exterminated.

And he said, Open the window (i) eastward. And he opened [it]. Then Elisha said, Shoot. And he shot. And he said, The arrow of the LORD'S deliverance, and the arrow of deliverance from Syria: for thou shalt smite the Syrians in Aphek, till thou have consumed [them].
(i) That is, toward Syria: so that he not only prophesied with words but also confirmed him by these signs that he would have the victory.

And he said, open the window eastward,.... Syria lying east of the land of Israel, as the Jewish commentators in general observe, and for which they quote Isaiah 9:12, but it lay northeast, or rather more to the north; wherefore this may respect the eastward part of the land of Israel, which the Syrians had got possession of, and should be recovered, as this sign showed, see 2-Kings 10:33,
and he opened it: then Elisha said, shoot, and he shot; the arrow, out of the window, being opened:
and he said, the arrow of the Lord's deliverance, and the arrow of deliverance from Syria; meaning, that that arrow was a sign of the Lord's deliverance of Israel from the Syrians, by whom they had been sadly oppressed, and reduced very low:
for thou shalt smite the Syrians in Aphek till thou hast consumed them; not the whole nation, but that army they should bring thither; which was a city in the land of Israel, where the Syrians were routed in Ahab's time; 100,000 were slain near it on one day, and 27,000 by the fall of the wall of it, 1-Kings 20:26 hence some read the words here, "as in Aphek."

Eastward - Toward Syria, which lay north - eastward, from the land of Israel: this arrow is shot against the Syrians, as a token what God intended to do against them.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on 2-Kings 13:17

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.