Daniel - 10:11



11 He said to me, Daniel, you man greatly beloved, understand the words that I speak to you, and stand upright; for am I now sent to you. When he had spoken this word to me, I stood trembling.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Daniel 10:11.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And he said unto me, O Daniel, a man greatly beloved, understand the words that I speak unto thee, and stand upright: for unto thee am I now sent. And when he had spoken this word unto me, I stood trembling.
And he said to me: Daniel, thou man of desires, understand the words that I speak to thee, and stand upright: for I am sent now to thee. And when he had said this word to me, I stood trembling.
And he said unto me, O Daniel, man greatly beloved, understand the words which I speak unto thee, and stand upright; for unto thee am I now sent. And as he spoke this word unto me, I stood trembling.
'And he saith unto me: Daniel, man greatly desired, attend to the words that I am speaking unto thee, and stand on thy station, for now I have been sent unto thee. 'And when he speaketh with me this word, I have stood trembling.
And he said to me, O Daniel, you man dearly loved, take in the sense of the words I say to you and get up on to your feet: for to you I am now sent; and when he had said this to me I got on to my feet, shaking with fear.
And he said unto me: 'O Daniel, thou man greatly beloved, give heed unto the words that I speak unto thee, and stand upright; for now am I sent unto thee'; and when he had spoken this word unto me, I stood trembling.
He said to me, 'Daniel, man greatly loved, understand the words that I speak to you, and stand upright; for I have now been sent to you.' And when he had spoken this word to me, I stood trembling.
Et loquutus est ad me, Daniel vir desideriorum intellige, attentus sis, ad verba quae loquor tecum et sta super stare tuum: quia nunc missus sum ad te. Et cum loqueretur mecum sermonem hunc, steti tremens, vel, trepidus

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

He here relates how he was strengthened, by the angel's exhortation. He now begins to raise himself from his former position, and the angel now orders him to raise his drooping spirits, and calls him a man greatly beloved We have previously discussed this word, which some refer to Daniel's zeal, and take it passively, because he was inspired with a most invincible ardor through anxiety for the common welfare of the Church. I rather incline to the opposite view, thinking him so called through the force of his desires, because he was dear and precious to God. By This epithet the angel wished to animate the holy Prophet, and to calm and quiet his mind for listening to what he so ardently expected. Understand, therefore, he says, or attend to, the words which I shall speak to thee, and stand upright. Some translate it, in thy station, but "station" does not refer to the position of the body. I have already shewn how the Prophet was not now quite prostrate; his face was towards the earth, while he was supported by his hands and knees; and we now perceive him raised another step. This doctrine is profitable to us, because many think themselves utterly neglected and deserted by God, unless they immediately regain their mental rigor. But God does not all at once restore to life those whom he has rendered all but lifeless, but he conveys new life by degrees, and inspires the dead with fresh animation. We perceive this to have been done in Daniel's case. Therefore I am never surprised when God raises us gradually by distinct steps, and cures our infirmity by degrees; but if even a single drop of his virtue is supplied to us, we should be content with this consolation, until he should complete what he has begun within us. Lastly, this passage unfolds to us how God works in his servants, by not rendering them perfect all at once, but allowing some infirmity to remain until the completion of his own work. Daniel afterwards adds, When he heard this address, he stood up. We here observe the effect and fruit of the angel's exhortation, as Daniel no longer needed to support himself on his hands and knees. He could stand upright, although he adds, he remained trembling Although thus erect in body, he was not entirely free from feelings of dread; and, though he stood upon his feet, he was not yet relieved from all trepidation, even at the angel's command. This confirms my previous remark -- God leaves in his servants some signs of fear, to remind them of their infirmity; they venture to raise themselves by hope above the world, but they do not forget they are but dust and ashes, and so restrain themselves within the bounds of humility and modesty. It now follows: --

And he said unto me, O Daniel, a man greatly beloved - That is, in heaven. Margin, as in Hebrew, "of desires." See the notes at Daniel 9:23.
Understand the words that I speak unto thee - That is, attend to them, implying that he would be able to understand them.
And stand upright - Margin, as in Hebrew, upon thy standing. That is, stand erect. See the notes at Daniel 8:18.

And he said unto me, O Daniel, a man greatly beloved,.... Or, "a man of desires" (u); a most desirable man, lovely to God and men; the same epithet Gabriel gives him, Daniel 9:22, which confirms the sentiment, that it is he that touched Daniel, and is here speaking, distinct from the glorious Person before described:
understand the words that I speak unto thee; attend unto them, in order to understand them; and which he was sent to give him an understanding of, as in Daniel 8:16, which is a further confirmation that this is Gabriel:
and stand upright; being upon his hands and knees, Daniel 10:10, but now is bid to "stand on his standing" (w), or his station; upon his feet, in an erect posture, which was fittest for attention, and most decent and becoming a hearer and learner of the mind of God, from one of his messengers: and therefore, the more to excite him to such a posture, he adds,
for unto thee am I now sent: of God, and particularly to the prophet, and that after three weeks' fasting and mourning: this is another proof that not the glorious Person before described, but an angel of his, is meant, since he is said to be "sent" to Daniel:
and when he had spoken this word unto me, I stood trembling: he got up and stood upon his feet, as the angel had bid him, but trembling and tottering, not yet recovered from his fainting fit; like a man that has been ill, and got upon his legs again, trembles and totters as he goes or stands: and also, though the angel was kind and serviceable to him, set him on his knees and hands, and spoke to him in a tender manner; yet the appearance of such a divine messenger had such an effect upon him, as we find such appearances used to have on good men.
(u) "vir desideriorum", V. L. (w) "sta super stare tuum", Montanus, Calvin; "sta in statione tua", Piscator; "super statione tua", Michaelis.

man . . . beloved--(See on Daniel 9:23).
understand--"attend to." See Daniel 8:17-18.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Daniel 10:11

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.