Daniel - 12:9



9 He said, Go your way, Daniel; for the words are shut up and sealed until the time of the end.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Daniel 12:9.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And he said, Go thy way, Daniel: for the words are closed up and sealed till the time of the end.
And he said: Go, Daniel, because the words are shut up, and sealed until the appointed time.
And he said, Go thy way, Daniel; for these words are closed and sealed till the time of the end.
And he saith, 'Go, Daniel; for hidden and sealed are the things till the time of the end;
Et dixit, Vade Daniel, quia clausi sunt, et obsignati sermones ad tempus finis. [199]

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Although Daniel was not induced by any foolish curiosity to inquire of the angel the issue of these wonderful events, yet he did not obtain his request. God wished some of his predictions to be partially understood, and the rest to remain concealed until the full period of the complete revelation should arrive. This is the reason why the angel did not reply to Daniel. The wish in truth was pious, and, as we have previously stated, it did not contain anything unlawful; but God, knowing what was good for him, did not grant his request. He is dismissed by the angel, because the words were shut up and sealed The angel uses this expression in a sense different from the former one. For he ordered Daniel to close and seal the words like precious treasures, as they would be set at naught by many disbelievers, and by almost the whole people. Here then, he says, the words were closed up and sealed, as there was no fitting occasion for revealing them. As if he had said, nothing has been predicted either vainly or rashly, but the full blaze of light has not yet been thrown upon the prediction: hence we must wait until the truth itself is proved by the event, and thus the divine utterance of the angel is made manifest. This is the summary. He then says, until the time of the end Some one might possibly object; then for what purpose was this prediction delivered? For Daniel himself, who was instructed by the angel, could not thoroughly comprehend his own message, and the rest of the faithful, although versed in these prophetic studies, felt themselves in a labyrinth here. The answer is at hand, until the time of the end; and we must also remember that neither Daniel nor the rest of the faithful were deprived of all the advantage of this prophecy, for God explained to them whatever was sufficient for the necessities of their own times. I must pass over some points slightly, with the view of finishing today. It follows --

And he said, Go thy way, Daniel - That is, make no further inquiries. All has been disclosed that is to be. At the close of his communication Daniel 12:4, he had told Daniel to shut up, and seal the book, for his revelations were ended. He here repeats substantially the same thing, and he assures him that no more could be imparted on the subject.
For the words are closed up and sealed until the time of the end - He had finished his communication, and had directed Daniel to close up the record which he made of it, and to affix a seal to the volume, Daniel 12:4. He regarded the whole, therefore, as closed and sealed, until the "end" should come. The events themselves would unfold the meaning of the prediction more fully, and would confirm its truth by their exact correspondence with it. Yet, though the revelation was closed, and all that the angel had designed to say had been said, he does, in the subsequent verses, throw out some suggestions as to the time, or as to some important events which were to mark the termination of the wonders referred to. They are bare hints, however, the meaning of which was to be reserved until the time when the predictions would be accomplished, and they are not of such a nature that they can be supposed to have furnished any additional light to Daniel, or to have done anything to relieve the perplexity of his mind in the case.

The words are closed up - The prophecy shall not be understood, but in its accomplishment; and then the depth of the wisdom and providence of God will be clearly seen in these matters. See on Daniel 4 (note). We must wait "till the time of the end;" and this, it appears from the following calculations, will not arrive before the Twentieth Century. We here see the reason why these prophecies are at present so imperfectly understood. God has sealed them.

And he said, go thy way, Daniel,.... About thy business; attend to civil affairs, the affairs in which he was concerned in the king's court, and ask no more questions concerning this matter; but be content with the prophecies that have been delivered to thee, and with what knowledge thou hast of them: or he is bid to go and write in a book the several visions he had seen, and the predictions related to him; that he might read them, and meditate on them at his leisure, and transmit them to future posterity, for their use: or go the way of all flesh, prepare for death and eternity; for in the present state he was not to expect a full revelation of these things; but should rest satisfied with what he knew, and assure himself with the full performance of them, and that he should have his share of the blessed times in the Millennium, and of the ultimate glory, as in Daniel 12:13.
For the words are closed up, and sealed till the time of the end; that is, till the time comes, or draws near, that they shall be accomplished; till then they would not be clearly understood, but remain in a great measure dark and obscure, though sure and certain: it is suggested they would not always remain so; time is the best interpreter of prophecy, and, the nearer the time of the accomplishment of it is, the clearer it appears, things leading the way to it being gradually fulfilled; but clearest of all when it is accomplished; then it is no more shut and sealed, but open and manifest; See Gill on Daniel 12:4.

Daniel's desire of knowing more is thus deferred "till the time of the end." John's Revelation in part reveals what here is veiled (see on Daniel 12:4; Daniel 8:26).

The answer, לך , go thy way, Daniel, is quieting, and at the same time it contains a refusal to answer; yet it is not wholly a refusal, as is clear from Daniel 12:11, Daniel 12:12. The disclosure regarding the end which is given to him in these verses shows distinctly that the end of the things is not so revealed as that men shall be able to know it beforehand with certainty.
(Note: On this Calvin has well remarked: Quamvis Daniel non stulta curiositate inductus quaesierit ex angelo de fine mirabilium, tamen non obtinet, quod petebat, quia scilicet voluit Deus ad modum aliquem intelligi quae praedixerat, sed tamen aliquid manere occultum usque dum veniret maturum plenae revelationis tempus. Haec igitur ratio est, cur angelus non exaudiat Danielem. Pium quidem erat ejus votum (neque enim optat quicquam scire plus quam jus esset), verum Deus scit quod opus sit, ideo non concessit quod optabat.)
לך signifies neither go hence, i.e., depart, die (Bertholdt, Hvernick), nor go away, instead of standing waiting for an answer (Hitzig), for the angel does give him an answer; but as the formula dimittentis ut excitantis ad animi tranquillitatem (C. B. Michaelis), it has the meaning: vade Daniel, h. e. mitte hanc praesentem tuam curam. "Be at peace, leave this matter alone" (Geier and others, and similarly v. Lengerke, Kranichfeld, Kliefoth). The clause assigning the reason for the command כּי (for the words are shut up, etc.), is chiefly interpreted as referring the closing and sealing up to the incomprehensibility of the prophecy. Thus e.g., Ewald explains it: "For hidden and sealed up are the words, all the things contained in these prophecies, till the time of the end; then shall they be easily unsealed and deciphered." But since, according to Daniel 12:4, Daniel himself must shut up and seal the book, the participles in the clause, assigning the reason for the command לך, cannot have the meaning of the perfect, but only state what is or shall be done: shut up - they shall be (remain) till the time of the end; thus they only denote the shutting up and sealing which must be accomplished by Daniel. But Daniel could not make the prophecy unintelligible, since (Daniel 12:8) he himself did not understand it; nor could he seal it up till the time of the end, since he did not live to see the end. The shutting up and sealing which was commanded to the prophet can therefore only consist in this, that the book should be preserved in security against any defacement of its contents, so that it might be capable of being read at all times down to the time of the end, and might be used by God's people for the strengthening of their faith; cf. Daniel 8:26. "Thus Daniel is calmed in regard to his not understanding it by the fact that this whole prophecy (הדּברים as in Daniel 12:4) shall be guarded and placed in safety, and shall continue through all times down to the end" (Kliefoth). For the use of it in all times is supposed in Daniel 12:10.

And sealed - They shall not be clearly understood, 'till the event make them good.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Daniel 12:9

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.