Daniel - 5:12



12 because an excellent spirit, and knowledge, and understanding, interpreting of dreams, and showing of dark sentences, and dissolving of doubts, were found in the same Daniel, whom the king named Belteshazzar. Now let Daniel be called, and he will show the interpretation.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Daniel 5:12.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Forasmuch as an excellent spirit, and knowledge, and understanding, interpreting of dreams, and shewing of hard sentences, and dissolving of doubts, were found in the same Daniel, whom the king named Belteshazzar: now let Daniel be called, and he will shew the interpretation.
forasmuch as an excellent spirit, and knowledge, and understanding, interpreting of dreams, and showing of dark sentences, and dissolving of doubts, were found in the same Daniel, whom the king named Belteshazzar. Now let Daniel be called, and he will show the interpretation.
Because a greater spirit, and knowledge, and understanding, and interpretation of dreams, and shewing of secrets, and resolving of difficult things, were found in him, that is, in Daniel: whom the king named Baltarsar. Now therefore let Daniel be called for, and he will tell the interpretation.
forasmuch as an excellent spirit, and knowledge, and understanding, interpreting of dreams, and shewing of hard sentences, and solving of problems, were found in the same Daniel, whom the king named Belteshazzar. Now let Daniel be called, and he will shew the interpretation.
forasmuch as an excellent spirit, and knowledge, and understanding, interpreting of dreams, and shewing of dark sentences, and dissolving of doubts, were found in the same Daniel, whom the king named Belteshazzar. Now let Daniel be called, and he will shew the interpretation.
Forasmuch as an excellent spirit, and knowledge, and understanding, the interpreting of dreams, and showing of hard sentences, and dissolving of doubts, were found in the same Daniel, whom the king named Belteshazzar: now let Daniel be called, and he will show the interpretation.
because that an excellent spirit, and knowledge, and understanding, interpreting of dreams, and showing of enigmas, and loosing of knots was found in him, in Daniel, whose name the king made Belteshazzar: now let Daniel be called, and the interpretation he doth show.'
For as much as an excellent spirit, and knowledge, and understanding, interpreting of dreams, and showing of hard sentences, and dissolving of doubts, were found in the same Daniel, whom the king named Belteshazzar: now let Daniel be called, and he will show the interpretation.
Because a most special spirit, and knowledge and reason and the power of reading dreams and unfolding dark sayings and answering hard questions, were seen to be in him, even in Daniel (named Belteshazzar by the king): now let Daniel be sent for, and he will make clear the sense of the writing.
forasmuch as a surpassing spirit, and knowledge, and understanding, interpreting of dreams, and declaring of riddles, and loosing of knots, were found in the same Daniel, whom the king named Belteshazzar. Now let Daniel be called, and he will declare the interpretation.'
because an extraordinary spirit, and knowledge, and understanding to interpret dreams, explain riddles, and solve knotty problems were found in this Daniel, whom the king named Belteshazzar. Now let Daniel be called, and he will show the interpretation.'
Propterea quod spiritus excellens, et intelligentia, et cognitio, interpretatio somniorum, et arca. norton norum, et solutio nodorum [260] inventa est in eo, nempe Daniel, cui rex imposuerit nomen Beltsazar: et nunc Daniel vocetur, et interpre-tationem patefaciat.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

The queen here assigns the reason why Daniel had obtained the honor of being esteemed the prince and master of all the wise men; because she said, An excellent spirit was found in him, as he interpreted dreams, revealed secrets, and solved difficulties The three gifts in which Daniel excelled are here enumerated, and this proves him to have surpassed the other magi, since none of them could be compared with him. The magi boasted in their ability to interpret dreams, to solve all difficulties, and explain enigmas; but this boast of theirs was twice shewn to be vanity and folly. The queen therefore deservedly claims these three qualities for Daniel, while shewing his superiority to all others. Hence she reasons with authority when she says, A name was imposed upon him by the king. We have already spoken of this name, Belteshazzar; but the queen now refers to this name, to inform the king in what great esteem and honor he was held by his grandfather. The name of his father is here expressed, since Belshazzar might despise all strangers; yet reason would dictate the propriety of deferring to the judgment of his grandfather, whom every one knew to be a most remarkable character, whom God humbled for a time, as we saw, and as Daniel will now allude to it. Let us proceed, --

Forasmuch as an excellent spirit - Not an excellent spirit in the sense in which that phrase is sometimes used now, as denoting a good and pious spirit, but a spirit or mind that excels; that is, that is "distinguished" for wisdom and knowledge.
Interpreting of dreams - Margin, "or, of an interpreter." This was regarded as a great attainment, and was supposed to prove that one who could do it was inspired by the gods.
And showing of hard sentences - The meaning of enigmatical or obscure sentences. To be able to do this was supposed to indicate great attainments, and was a knowledge that was much coveted. Compare Proverbs 1:6 : "To understand a proverb, and the interpretation; the words of the wise, and their dark sayings."
And dissolving of doubts - Margin, "or, a dissolver of knots." So the Chaldee. This language is still common in the East, to denote one who has skill in explaining difficult subjects. "In the copy of a patent given to Sir John Chardin in Persia, we find it is addressed 'to the Lords of lords, who have the presence of a lion, the aspect of Deston; the princes who have the stature of Tahemtenten, who seem to be in the time of Ardevon, the regents who carry the majesty of Ferribours. The conquerors of kingdoms. Superintendents that unloose all manner of knots, and who are under the ascendant of Mercury,'" etc. - Taylor's "Fragments to Calmet's Dict.," No. 174. The language used here would be applicable to the explanation of any difficult and perplexing subject.
Whom the king named Belteshazzar - That is, the name was given to him by his authority (see the note at John 1:7), and it was by this name that he called him when he addressed him, Daniel 4:9.

Forasmuch as an excellent spirit,.... A superior spirit to all the wise men in Babylon for natural knowledge and political wisdom; and he had yet a more excellent spirit which she knew nothing of, and was no judge of; a spirit of real grace, and true piety and devotion:
and knowledge, and understanding, interpreting of dreams; of which interpreting two of Nebuchadnezzar's was a proof:
and showing hard sentences: or explaining enigmas and riddles, or proverbial, parabolical, and figurative phrases and expressions:
and dissolving of doubts: or untying knots, solving problems, and answering knotty, intricate, and difficult questions:
were found in the same Daniel, whom the king named Belteshazzar; the prince of his eunuchs gave him that name, perhaps by the king's order; however, it was confirmed by him; he called him by it, and says it was according to the name of his god; see Daniel 1:7,
now let Daniel be called, and he will show the interpretation; this she was confident of, from the knowledge she had of the above facts.

The remarkable endowments of Daniel are again stated (according to Daniel 5:11) to give weight to the advice that he should be called in. The words from מפשּׁר [interpreting] to פטרין [doubts] are an explanatory parenthetical clause, after which the following verb, according to rule, joins itself to שׂכלתנוּ. In the parenthetical clause the nomen actonis אחויה [showing] is used instead of the participle, whereby the representation of the continued capability lying in the participle is transferred to that of each separate instance; literally, interpreting dreams, the explanation of mysteries and dissolving knots. The allusion of פטרין משׁרא to קטרי חר משׁתּרין, Daniel 5:6, is only apparent, certainly is not aimed at, since the former of these expressions has an entirely different meaning. Knots stands figuratively for involved complicated problems. That Daniel did not at first appear along with the wise men, but was only called after the queen had advised it, is to be explained on this simple ground, that he was no longer president over the magicians, but on the occasion of a new king ascending the throne had lost that situation, and been put into another office (cf. Daniel 8:27). The words of the queen do not prove that Belshazzar was not acquainted with Daniel, but only show that he had forgotten the service rendered by him to Nebuchadnezzar; for according to Daniel 5:13 he was well acquainted with the personal circumstances of Daniel.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Daniel 5:12

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.