Deuteronomy - 12:28



28 Observe and hear all these words which I command you, that it may go well with you, and with your children after you forever, when you do that which is good and right in the eyes of Yahweh your God.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Deuteronomy 12:28.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Observe and hear all these words which I command thee, that it may go well with thee, and with thy children after thee for ever, when thou doest that which is good and right in the sight of the LORD thy God.
Observe and hear all these words which I command thee, that it may go well with thee, and with thy children after thee for ever, when thou doest that which is good and right in the eyes of Jehovah thy God.
Observe and hear all the things that I command thee, that it may be well with thee and thy children after thee for ever, when thou shalt do what is good and pleasing in the sight of the Lord thy God.
Take heed to hear all these words which I command thee, that it may be well with thee, and with thy children after thee for ever, when thou doest what is good and right in the eyes of Jehovah thy God.
Observe and hear all these words which I command thee, that it may be well with thee, and with thy children after thee for ever, when thou doest that which is good and right in the sight of the LORD thy God.
Observe, and thou hast obeyed all these words which I am commanding thee, in order that it may be well with thee and with thy sons after thee, to the age, when thou dost that which is good and right in the eyes of Jehovah thy God.
Observe and hear all these words which I command you, that it may go well with you, and with your children after you for ever, when you do that which is good and right in the sight of the LORD your God.
Take note of all these orders I am giving you and give attention to them, so that it may be well for you and for your children after you for ever, while you do what is good and right in the eyes of the Lord your God.
Observe and heed all the things that I instruct to you, so that it may be well with you, and with your sons after you, continually, when you will do what is good and pleasing in the sight of the Lord your God.
Custodi, et audi omnia verba ista quae ego praecipio tibi, ut bene sit tibi et fillis tuis post te usque in saeculum, quum feceris quod bonum est et rectum in oculis Jehovae Dei tui.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Here, again, God invites the obedience of the people by the promise of reward; not that the hope of reward at all avails in itself to arouse men, but because He would thus keep all under the conviction of their just condemnation: for how will it help them to answer that they are not sufficient to perform what God requires, when it appears that they are thus wretched through their own fault? But, as has been said before, it is profitable by indulgence to believers that the reward of obedience should be promised them when they have kept the Law, since their innumerable defects are not imputed to them. Still this doctrine remains sure, that if men devote themselves to the keeping of the Law, God, although He owes them nothing, will nevertheless faithfully reward them.

Observe and hear all these words which I command thee, that it may go (o) well with thee, and with thy children after thee for ever, when thou doest [that which is] good and right in the sight of the LORD thy God.
(o) God by promise binds himself to do good to those who obey his word.

Observe and hear all these words which I command thee,.... Respecting the demolition of all monuments of idolatry, and bringing all holy things to the place the Lord should choose to dwell in; and eating common flesh in their own houses, only to be careful not to eat blood:
that it may go well with thee, and with thy children after thee for ever; for, as has been often observed, their continuance in the land of Canaan, and enjoyment of all good things in it, depended upon their obedience to the commands of God; see Isaiah 1:19.
when thou doest that which is good and right in the sight of the Lord thy God; which is to do all his commandments; for these are what are good and right in his sight, and it is for the good of men to do them.

The closing admonition is a further expansion of Deuteronomy 12:25 (see at Deuteronomy 11:21). - In Deuteronomy 12:29-31, the exhortation goes back to the beginning again, viz., to a warning against the Canaanitish idolatry (cf. Deuteronomy 12:2.). When the Lord had cut off the nations of Canaan from before the Israelites, they were to take heed that they did not get into the snare behind them, i.e., into the sin of idolatry, which had plunged the Canaanites into destruction (cf. Deuteronomy 7:16, Deuteronomy 7:25). The clause "after they be destroyed from before thee" is not mere tautology, but serves to depict the danger of the snare most vividly before their eyes. The second clause, "that thou inquire not after them" (their gods), etc., explains more fully to the Israelites the danger which threatened them. This danger was so far a pressing one, that the whole of the heathen world was animated with the conviction, that to neglect the gods of a land would be sure to bring misfortune (cf. 2-Kings 17:26).

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Deuteronomy 12:28

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.