Deuteronomy - 14:26



26 and you shall bestow the money for whatever your soul desires, for cattle, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatever your soul asks of you; and you shall eat there before Yahweh your God, and you shall rejoice, you and your household.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Deuteronomy 14:26.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And thou shalt bestow that money for whatsoever thy soul lusteth after, for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatsoever thy soul desireth: and thou shalt eat there before the LORD thy God, and thou shalt rejoice, thou, and thine household,
and thou shalt bestow the money for whatsoever thy soul desireth, for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatsoever thy soul asketh of thee; and thou shalt eat there before Jehovah thy God, and thou shalt rejoice, thou and thy household.
And thou shalt buy with the same money whatsoever pleaseth thee, either of the herds or of sheep, wine also and strong drink, and all that thy soul desireth: and thou shalt eat before the Lord thy God, and shalt feast, thou and thy house:
and thou shalt give the money for whatever thy soul desireth, for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatever thy soul asketh of thee; and thou shalt eat there before Jehovah thy God, and thou shalt rejoice, thou, and thy house.
And thou shalt bestow that money for whatever thy soul desireth, for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatever thy soul desireth: and thou shalt eat there before the LORD thy God, and thou shalt rejoice, thou, and thy household.
and thou hast given the money for any thing which thy soul desireth, for oxen, and for sheep, and for wine, and for strong drink, and for any thing which thy soul asketh, and thou hast eaten there before Jehovah thy God, and thou hast rejoiced, thou and thy house.
And you shall bestow that money for whatever your soul lusts after, for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatever your soul desires: and you shall eat there before the LORD your God, and you shall rejoice, you, and your household,
And with the money get whatever you have a desire for, oxen or sheep or wine or strong drink, whatever your soul's desire may be: and make a feast there before the Lord your God, and be glad, you and all your house;
And you shall buy with the same money whatever pleases you, either from the herds or from the sheep, and also wine and liquor, and all that your soul desires. And you shall eat in the sight of the Lord your God, and you shall feast: you and your household.
Et dabis pecuniam pro omni eo quod desiderat anima tua, pro bobus, et pro ovibus, et pro vino, et pro sicera, et pro cunctis denique quae postulaverit a te anima tua: et comedes ibi coram Jehova Deo tuo, et laetaberis tu et domus tua.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Or for strong drink - What the sikera or strong drink of the Hebrews was, see in the note on Leviticus 10:9 (note). This one verse sufficiently shows that the Mosaic law made ample provision for the comfort and happiness of the people.

And thou shalt bestow that money for whatsoever thy soul lusteth after, for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatsoever thy soul desireth: (g) and thou shalt eat there before the LORD thy God, and thou shalt rejoice, thou, and thine household,
(g) After the Priest has received the Lord's part.

And thou shall bestow that money for whatsoever thy soul lusteth after,.... He might buy what provision he would with it, what he best liked, and was most agreeable to his appetite:
for oxen, or for sheep; he might purchase beef or mutton, or any other sort of meat that could be got, and was lawful to be eaten, as before directed:
or for wine, or for strong drink; to drink with his food, whether wine or any other liquor; the Targum of Jonathan is, wine new or old, which he chose; but the latter, strong drink, Aben Ezra says, was a liquor made of honey and of dates, of wheat and of barley:
or for whatsoever thy soul desireth; whether eatable or drinkable:
and thou shalt eat there before the Lord thy God; he having put his name in that place; and dwelling there, as the Lord did in the temple of Jerusalem:
and thou shalt rejoice, thou and thy household; eat their food with cheerfulness and gladness, making a feast of it and keeping it as such, he and his whole family, his wife and children, or as many as were with him; and all males were obliged to appear at the three grand yearly festivals, and it was at one of these this was to be done.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Deuteronomy 14:26

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.