Deuteronomy - 21:3



3 and it shall be, that the city which is nearest to the slain man, even the elders of that city shall take a heifer of the herd, which hasn't been worked with, and which has not drawn in the yoke;

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Deuteronomy 21:3.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And it shall be, that the city which is next unto the slain man, even the elders of that city shall take an heifer, which hath not been wrought with, and which hath not drawn in the yoke;
and it shall be, that the city which is nearest unto the slain man, even the elders of that city shall take a heifer of the herd, which hath not been wrought with, and which hath not drawn in the yoke;
And the ancients of that city which they shall perceive to be nearer than the rest, shall take a heifer of the herd, that hath not drawn in the yoke, nor ploughed the ground,
and the city that is nearest unto him that is slain, even the elders of that city shall take a heifer that hath not been wrought with, that hath not drawn in the yoke;
And it shall be that the city which is next to the slain man, even the elders of that city shall take a heifer which hath not been wrought with, and which hath not drawn in the yoke;
and it hath been, the city which is near unto the slain one, even the elders of that city have taken a heifer of the herd, which hath not been wrought with, which hath not drawn in the yoke,
And it shall be, that the city which is next to the slain man, even the elders of that city shall take an heifer, which has not been worked with, and which has not drawn in the yoke;
And whichever town is nearest to the body, the responsible men of that town are to take from the herd a young cow which has never been used for work or put under the yoke;
And in whichever one they perceive to be closer than the others, the elders shall take a calf from the herd, one which has not pulled with a yoke, nor tilled with a plow.
Et seniores urbis, propinquioris urbis illi cadaveri occiso, capient vitulam de armento qua nemo usus fuerit, et quae non traxerit jugum.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

The requirements as regards place and victim are symbolic. The heifer represented the murderer, so far at least as to die in his stead, since he himself could not be found. As hearing his guilt the heifer must therefore be one which was of full growth and strength, and had not yet been ceremonially profaned by human use. The Christian commentators find here a type of Christ and of His sacrifice for man: but the heifer was not strictly a sacrifice or sin-offering. The transaction was rather figurative, and was so ordered as to impress the lesson of Genesis 9:5.

And it shall be, that the city which is next unto the slain man,.... And so suspected, as the Targum of Jonathan, of the murder; or the murderer is in it, or however belonged to it:
even the elders of the city shall take an heifer; of a year old, as the same Targum, and so Jarchi; and in this the Jewish writers agree, that it must be a year old, but not two; though heifers of three years old were sometimes used in sacrifice, Genesis 15:9 a type of Christ, in his strength, laboriousness, and patience; see Numbers 19:2.
which hath not been wrought with; in ploughing land, or treading out corn:
and which hath not drawn in the yoke, which never had any yoke put upon it; or however, if attempted to be put upon it, it would not come under it, and draw with it: no mention is made, as usual, that it should be without blemish: because though in some sense expiatory, yet was not properly a sacrifice, it not being slain and offered where sacrifices were; hence it is said in the Misnah (q), that a blemish in it did not make it rejected, or unlawful for use: nevertheless, this heifer may be a type of Christ, whose sufferings, bloodshed, and death, atone for secret and unknown sins, as well as for open and manifest ones, even for all sin; and its being free from labour, and without a yoke, may signify the freedom of Christ from the yoke of sin, and the service of it, and from human traditions; that he was not obliged to any toil and labour he had been concerned in, or to bear the yoke of the law, had he not voluntarily undertaken it of himself; and that he expiated the sins of such who were sons of Belial, children without a yoke; and for the same reason, this heifer not being required to be without blemish, might be because Christ, though he had no sin of his own, was made sin for his people, and reckoned as if he had been a sinner; though indeed, had this been the design of the type, all the sacrifices which typified Christ would not have required such a qualification, to be without blemish, as they did.
(q) Ut supra, (Sotah, c. 9.) sect. 5.

Which hath not drawn in the yoke - A fit representative of the murderer, in whose stead it was killed, who would not bear the yoke of God's laws. A type also of Christ, who was under the yoke, but what he had voluntarily taken upon himself.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Deuteronomy 21:3

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.