Ezekiel - 20:39



39 As for you, house of Israel, thus says the Lord Yahweh: Go, serve everyone his idols, and hereafter also, if you will not listen to me; but my holy name you shall no more profane with your gifts, and with your idols.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Ezekiel 20:39.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
As for you, O house of Israel, thus saith the Lord GOD; Go ye, serve ye every one his idols, and hereafter also, if ye will not hearken unto me: but pollute ye my holy name no more with your gifts, and with your idols.
As for you, O house of Israel, thus saith the Lord Jehovah: Go ye, serve every one his idols, and hereafter also, if ye will not hearken unto me; but my holy name shall ye no more profane with your gifts, and with your idols.
And as for you, O house of Israel: thus saith the Lord God: Walk ye every one after your idols, and serve them. But if in this also you hear me not, but defile my holy name any more with your gifts, and with your idols;
As for you, O house of Israel, thus saith the Lord Jehovah: Go ye, serve every one his idols henceforth also, if none of you will hearken unto me; but profane my holy name no more with your gifts and with your idols.
And ye, O house of Israel, thus said the Lord Jehovah: Each his idols, go, serve ye, And, afterwards, if ye are not hearkening to me, And My holy name ye do not pollute any more by your gifts, and by your idols.
As for you, O house of Israel, thus said the Lord GOD; Go you, serve you every one his idols, and hereafter also, if you will not listen to me: but pollute you my holy name no more with your gifts, and with your idols.
As for you, O children of Israel, the Lord has said: Let every man completely put away his images and give ear to me: and let my holy name no longer be shamed by your offerings and your images.
And as for you, house of Israel: thus says the Lord God: Walk, each one of you, after your idols and serve them. But if in this also you will not listen to me, and you continue to defile my holy name with your gifts and with your idols,
Et vos domus Israel, sic dicit Dominator Iehovah, Quisque idolis suis ite servite, postquam non auditis me, et nomen sanctitatis meae, [291] ne profanetis amplius in muneribus vestris, et idolis vestris.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Now again God expressly bears witness that he rejects the Israelites because they infected the pure worship of the law with their mixtures; for we said that they were deceived by a vain imagination when they thought God pleased with their obedience, while they worshipped him only half-heartedly. When they heaped up fictions, they thought this diligence would be pleasing to God, because they professed to acknowledge the true God as their redeemer. Here again he announces that he rejects all half-worship, since he wished to have the entire affections, and to admit no rival: Now, says he, O house of Israel, thus says Jehovah, Go each of you and serve your idols, just as if he would cast them off from his family. And yet we see that they were always under his dominion; and thus some kind of inconsistency arises when God rejects them from his sway, and yet retains them as his right. But the liberty which is now granted is to show them that it is in vain to worship God by halves. This passage is peculiarly remarkable, since at this time many are deceived, while they rest upon their own inventions, and think that they best discharge their duty towards God when they partially obey his commandments, and then pile up a great heap of superstitions, partly received from their fathers and partly fabricated by themselves. Again, scarcely one in a hundred will be found who does not think it better partially to worship God than entirely to devote themselves to idols; and this indeed is true as far as man is concerned; for the impiety is more foul and detestable when men openly reject God, and divorce themselves from him, and devote themselves to idols, than if they partly worshipped God and partly idols. But in the meantime, we see that God pronounces that he cannot bear this profanation; and we must diligently notice the reason which is added; for when gross and palpable impiety is indulged in, God's name is not so profaned as when clever men reconcile the pure worship of God with superstitions: and for this reason, that monstrous Indecision [1] was in God's sight worse than the papacy; and why so? for although the papists profane God's name, yet their madness is at present so detected, that it openly appears that they are idolaters; but that invention mingled darkness with light, and infected the pure doctrine with its leaven. But God here exclaims that he could not endure this deception when men profess to worship him, for they defile themselves with superstitions, since profaneness is added to impiety, and both are the result of hypocrisy. The rest tomorrow.

Footnotes

1 - Calvin's language is here rather remarkable. He calls the clinging to the worship of God, while bowing down to idols, illud prodigiosum Interim, which is in the French translation ce beau monstre D'interim. The same idea is also expressed by the word commentum, translated ceste belle invention ainsi forgee.

Strong irony. Some prefer another rendering: "Go ye, serve ye every one his idols, yet hereafter ye shall surely hearken unto me, and shall no more pollute My Holy Name etc." In this way, this verse is introductory to what follows.

Go ye, serve ye every one his idols - Thus, God gave them statutes that were not good, and judgments whereby they could not live, by thus permitting them to take their own way, serve their gods, and follow the maxims and rites of that abominable worship.

As for you, O house of Israel, thus saith the Lord GOD; (t) Go ye, serve ye every one his idols, and after this [also], if ye will not hearken to me: but profane ye my holy name no more with your gifts, and with your idols.
(t) This is spoken to the hypocrites.

As for you, O house of Israel,.... The then present house of Israel, and the elders of it, who were upon the spot with the prophet:
go ye, serve ye everyone his idols; or dunghill gods; since they liked not to serve the true God: this is not giving them leave to serve idols, or approving their idolatrous practices; but is said "ironically", as Kimchi and Ben Melech observe, who compare it with Ecclesiastes 11:9,
and hereafter also, if ye will not hearken unto me; not only serve them now, but for the future; seeing ye choose not to hearken to my voice, to obey my laws, and to worship me, and me only; for it suggests, that it was better to attend to the service of the one, or of the other, and not halt between two opinions; but either, if the God of Israel was the true God, then serve him, and him only; but if Baal, or any other Heathen deity, was so, then serve them, and keep serving them:
but pollute ye my holy name no more with your gifts and with your idols; to worship him along with them, and them along with him; to pretend they worshipped him in them, and offered their gifts and sacrifices to him through them; and so made use of his name as a cover to their idolatrous practices: this was a polluting his name, and was abominable to him.

Equivalent to, "I would rather have you open idolaters than hypocrites, fancying you can worship Me and yet at the same time serve idols" (Amos 5:21-22, Amos 5:25-26; compare 1-Kings 18:21; 2-Kings 17:41; Matthew 6:24; Revelation 3:15-16).
Go ye, serve--This is not a command to serve idols, but a judicial declaration of God's giving up of the half-idol, half-Jehovah worshippers to utter idolatry, if they will not serve Jehovah alone (Psalm 81:12; Revelation 22:11).
hereafter also--God anticipates the same apostasy afterwards, as now.

The Ultimate Gathering of Israel, and Its Conversion to the Lord
Ezekiel 20:39. Ye then, O house of Israel, thus saith the Lord Jehovah, Go ye, serve every one his idols! but afterwards - truly ye will hearken to me, and no longer desecrate my holy name with your sacrificial gifts and your idols, Ezekiel 20:40. But upon my holy mountain, upon the high mountain of Israel, is the saying of the Lord Jehovah, there will all the house of Israel serve me, the whole of it in the land; there will I accept them gladly; there will I ask for your heave-offerings and the first-fruits of your gifts in all that ye make holy. Ezekiel 20:41. As a pleasant odour will I accept you gladly, when I bring you out from the nations, and gather you out of the lands, in which you have been scattered, and sanctify myself in you before the eyes of the heathen nations. Ezekiel 20:42. And ye shall know that I am Jehovah, when I bring you into the land of Israel, into the land which I lifted up my hand to give to your fathers; Ezekiel 20:43. And there ye will think of your ways and your deeds, with which ye have defiled yourselves, and will loathe yourselves (lit., experience loathing before yourselves) on account of all your evil deeds. which ye have performed; Ezekiel 20:44. And ye will know that I am Jehovah, when I deal with you for my name's sake, not according to your evil ways and according to your corrupt deeds, O house of Israel, is the saying of Jehovah. - After the Lord has declared to the people that He will prevent its being absorbed into the heathen world, and will exterminate the ungodly by severe judgments, the address passes on, with the direction henceforth to serve idols only, to a prediction of the eventual conversion, and the restoration to Canaan of the purified nation. The direction, "Go ye, serve every one his idols," contains, after what precedes it, a powerful appeal to repent. God thereby gives up the impenitent to do whatever they will, having first of all told them that not one of them will come into the land of Canaan. Their opposition will not frustrate His plan of salvation. The words which follow from ואחר onwards have been interpreted in different ways. It is opposed to the usage of the language to connect ואחר with עבדוּ, serve ye hereafter also (De Wette, etc.), for ו has not the force of the Latin et = etiam, and still less does it signify "afterwards just as before." Nor is it allowable to connect ואחר closely with what follows, in the sense of "and hereafter also, if ye will hearken to me, profane ye my name no more" (Rosenmller, Maurer). For if תּחלּלוּ were used as an imperative, either it would have to stand at the beginning of the sentence, or it would be preceded by אל instead of לא. Moreover, the antithesis between not being willing to hear and not profaning the name of God, is imported arbitrarily into the text. The name of the Lord is profaned not only by sacrifices offered in external form to Jehovah and in the heart to idols, but also by disobedience to the word and commandments of God. It is much better to take ואחר by itself, and to render the following particle, אם, as the ordinary sign of an oath: "but afterwards (i.e., in the future)...verily, ye will hearken to me;" that is to say, ye will have been converted from your idolatry through the severe judgments that have fallen upon you. The ground for this thought is introduced in Ezekiel 20:40 by a reference to the fact that all Israel will then serve the Lord upon His holy mountain. כּי is not "used emphatically before a direct address" (Hitzig), but has a causal signification. For 'הר מרום ישׂ, see the comm. on Ezekiel 17:23. In the expression "all Israel," which is rendered more emphatic by the addition of כּלּה, there is an allusion to the eventual termination of the severance of the people of God (compare Ezekiel 37:22). Then will the Lord accept with delight both them and their sacrificial gifts. תּרוּמות, heave-offerings (see the comm. on Exodus 25:2 and Leviticus 2:9), used here in the broader sense of all the sacrificial gifts, along with which the gifts of first-fruits are specially named. משׂאות, as applied to holy offerings in the sense of ἀναθήματα, belongs to the later usage of the language. בּכל־קדשׁיכם, consisting of all your consecrated gifts. קדשׁים, as in Leviticus 22:15. This promise includes implicite the bringing back of Israel from its banishment. This is expressly mentioned in Ezekiel 20:41; but even there it is only introduced as self-evident in the subordinate clause, whereas the cheerful acceptance of Israel on the part of God constitutes the leading thought.
בּריח ניחח, as an odour of delight (ב, the so-called Beth essentiae), will God accept His people. ריח ניחח, odour of satisfaction, is the technical expression for the cheerful (well-pleased) acceptance of the sacrifice, or rather of the feelings of the worshipper presenting the sacrifice, which ascend to God in the sacrificial odour (see the comm. on Genesis 8:21). The thought therefore is the following: When God shall eventually gather His people out of their dispersion, He will accept them as a sacrifice well-pleasing to Him, and direct all His good pleasure towards them. ונקדּשׁתּי בכם does not mean, I shall be sanctified through you, and is not to be explained in the same sense as Leviticus 22:32 (Rosenmller), for ב is not equivalent to בּתוך; but it signifies "I will sanctify myself on you," as in Numbers 20:13; Leviticus 10:3, and other passages, where נקדּשׁ is construed with ב pers. (cf. Ezekiel 28:25; Ezekiel 36:23; Ezekiel 38:16; Ezekiel 39:27), in the sense of proving oneself holy, mostly by judgment, but here through having made Israel into a holy nation by the refining judgment, and one to which He can therefore grant the promised inheritance. - Ezekiel 20:42. Then will Israel also recognise its God in His grace, and be ashamed of its former sins. For Ezekiel 20:43, compare Ezekiel 6:9 and Ezekiel 16:61. - With regard to the fulfilment, as Kliefoth has correctly observed, "in the prediction contained in Ezekiel 20:32-38, the whole of the searching judgments, by which God would lead Israel to conversion, are summed up in one, which includes not only the Babylonian captivity, the nearest and the first, but the still more remote judgment, namely, the present dispersion; for it is only in the present dispersion of Israel that God has really taken it into the wilderness of the nations, just as it was only in the rejection of Christ that its rebellious attitude was fully manifested. And as the prophecy of the state of punishment combines in this way both the nearer and more remote; so are both the nearer and more distant combined in what Ezekiel 20:40 to 44 affirm with regard to the ultimate fate of Israel." The gathering of Israel from among the heathen will be fulfilled in its conversion to Christ, and hitherto it has only taken place in very small beginnings. The principal fulfilment is still to come, when Israel, as a nation, shall be converted to Christ. With regard to the bringing back of the people into "the land of Israel," see the comm. on Ezekiel 37, where this promise is more fully expanded.

But pollute - But while ye are such idolaters, forbear to take my name into your lips.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Ezekiel 20:39

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.