Ezekiel - 24:16



16 Son of man, behold, I will take away from you the desire of your eyes with a stroke: yet you shall neither mourn nor weep, neither shall your tears run down.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Ezekiel 24:16.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Son of man, behold I take from thee the desire of thy eyes with a stroke: and thou shalt not lament, nor weep : neither shall thy tears run down.
'Son of man, lo, I am taking from thee the desire of thine eyes by a stroke, and thou dost not mourn, nor weep, nor let thy tear come.
Son of man, see, I am taking away the desire of your eyes by disease: but let there be no sorrow or weeping or drops running from your eyes.
'Son of man, behold, I take away from thee the desire of thine eyes with a stroke; yet neither shalt thou make lamentation nor weep, neither shall thy tears run down.
"Son of man, behold, I am taking away from you, with a stroke, the desire of your eyes. And you shall not lament, and you shall not weep. And your tears shall not flow down.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

The death of Ezekiel's wife took place in the evening of the same day that he delivered the foregoing prophecy. This event was to signify to the people that the Lord would take from them all that was most dear to them; and - owing to the extraordinary nature of the times - quiet lamentation for the dead, according to the usual forms of mourning, would be impossible.

Behold, I take away from thee the desire of thine eyes - Here is an intimation that the stroke he was to suffer was to be above all grief; that it would be so great as to prevent the relief of tears.
Curae leves loquuntur, graviores silent,
is a well-accredited maxim in such cases. Superficial griefs affect the more easily moved passions; great ones affect the soul itself, in its powers of reasoning, reflecting, comparing, recollecting, etc., when the sufferer feels all the weight of wo.
Neither shall thy tears run down - Τουτο γαρ ιδιον των οφθαλμων εν τοις μεγαλοις κακοις· εν μεν γαρ ταις μετριαις συμφοραις αφθονως τα δακρυα καταρῥει, - εν δε τοις ὑπερβαλλουσι δεινοις φευγει και τα δακρυα και προδιδωσι και τους αφθαλμους· Achill. Tat. lib. 3. c. 11. For this is the case with the eyes in great calamities: in light misfortunes tears flow freely, but in heavy afflictions tears fly away, and betray the eyes.

Son of man, behold, I take away from thee the (o) desire of thy eyes with a stroke: yet neither shalt thou mourn nor weep, neither shall thy tears run down.
(o) Meaning his wife in whom he delighted, as in (Ezekiel 24:18).

Son of man, behold,.... This is said to raise the attention of the prophet, something strange and unusual, interesting and affecting, being about to be delivered:
I take away from thee the desire of thine eyes with a stroke; meaning his wife; who very probably was of a beautiful countenance, and goodly to look to; however, of an amiable disposition, and in her conjugal relation very agreeable to the prophet; and, no doubt, a truly religious woman, and upon all account's desirable to him. This lovely object of his affection the Lord, who is the sovereign disposer of all persons, signifies he would take away from him by death unto himself; that is, suddenly and at once; and so the Syriac and Arabic versions render it, "with a sudden stroke"; as sometimes persons are struck with death at once with an apoplexy or palsy. The Targum renders it, with the pestilence; it was what the Jews call death by the hand of heaven, by the immediate hand of God; and, it may be, without any intervening disease; or, however, without any train of disorders which lead on to death:
yet neither shalt thou mourn nor weep; on account of the dead; neither privately nor publicly, inwardly or outwardly, though so near and dear a relation; and though it would seem strange, and be charged with want of natural affection, and with a brutish insensibility:
neither shall thy tears run down; his cheeks, by which vent would be given to his grief, and his mind somewhat eased; but all care was to be taken to prevent any gushing of them out of his eyes, and especially that they did not run down in any quantity on his cheeks, and to be seen; though they might seem to be but a proper tribute to the dead.

desire of . . . eyes--his wife: representing the sanctuary (Ezekiel 24:21) in which the Jews so much gloried. The energy and subordination of Ezekiel's whole life to his prophetic office is strikingly displayed in this narrative of his wife's death. It is the only memorable event of his personal history which he records, and this only in reference to his soul-absorbing work. His natural tenderness is shown by that graphic touch, "the desire of thine eyes." What amazing subjection, then, of his individual feeling to his prophetic duty is manifested in the simple statement (Ezekiel 24:18), "So I spake . . . in the morning; and at even my wife died; and I did in the morning as I was commanded."
stroke--a sudden visitation. The suddenness of it enhances the self-control of Ezekiel in so entirely merging individual feeling, which must have been especially acute under such trying circumstances, in the higher claims of duty to God.

With a stroke - A sudden stroke, by my own immediate hand. We know not how soon the desire of our eyes may be removed from us. Death is a stroke, which the most pious, the most useful, the most amiable are not exempted from.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Ezekiel 24:16

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.