Ezekiel - 41:21



21 As for the temple, the door posts were squared; and as for the face of the sanctuary, the appearance (of it) was as the appearance (of the temple).

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Ezekiel 41:21.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
The posts of the temple were squared, and the face of the sanctuary; the appearance of the one as the appearance of the other.
As for the temple, the door-posts were squared; and as for the face of the sanctuary, the appearance thereof was as the appearance of the temple .
The threshold was foursquare, and the face of the sanctuary, sight to sight.
As for the temple, the door-posts were squared; and the front of the sanctuary had the same appearance.
Of the temple the side post is square, and of the front of the sanctuary, the appearance is as the appearance.
As for the temple, the jambs were squared; and the face of the sanctuary had an appearance such as is the appearance.
The square threshold and the face of the sanctuary were one sight facing the other.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

The posts - Not the word used before (see Ezekiel 40:9 note). These "posts" are rather pilasters forming part of the inner walls.
The appearance other - i. e., the appearance in this vision was the same as in the actual temple (compare Ezekiel 43:3); (or, according to others, the front of the sanctuary resembled, the front of the holy place).

The posts of the temple were squared,.... Or, were "foursquare" (n); the two posts on each side the door, the lintel and the threshold, made a square; the posts themselves were not round, as pillars, but flat and square; and the upper part was not arched, as in some buildings, but square. Jarchi says he had heard that the posts of Solomon's temple were foursquare; but that is not certain; however, these were. The Vulgate Latin version renders it "four cornered"; as doors formerly were: this was the ancient way of building, as Philander (o) observes; almost everything in this wonderful building was foursquare; denoting the firmness, stability, and perfection of all things in it:
and the face of the sanctuary; the appearance of the one as the appearance of the other; that is, the front of the holy of holies was like that of the temple; they both had the same appearance, though one was larger than another. The posts of the one were squared, even as the posts of the other; showing that the same is the way of entrance into the Gospel church and into the New Jerusalem church state, and even into the heavenly glory, which is Christ; and, whether in the less or more perfect state of the church on earth, there are the same precious faith, and love, and communion, though different degrees. The Targum is,
"and the face of the house of the propitiatory; and its appearance as the appearance of its glory;''
which Jarchi interprets, as the appearance of the throne of glory, seen by the prophet at the river Chebar, Ezekiel 1:26.
(n) "quadratus", Montanus, Vatablus, Junius & Tremellius, Piscator. (o) Not. in Vitruvium de Architect. l. 4. c. 6. p. 153.

appearance of the one as the appearance of the other--The appearance of the sanctuary or holy of holies was similar to that of the temple. They differed only in magnitude.

The face - The door or gate of the temple was square, not arched. As the appearance - As was the form of the gate of the temple in its larger, so was the form of the gate of the oracle in its lesser dimensions.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Ezekiel 41:21

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.