Ezekiel - 7:2



2 You, son of man, thus says the Lord Yahweh to the land of Israel, An end: the end is come on the four corners of the land.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Ezekiel 7:2.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And thou son of man, thus saith the Lord God to the land of Israel: The end is come, the end is come upon the four quarters of the land.
An end, come hath the end on the four corners of the land.
And you, son of man, say, This is what the Lord has said to the land of Israel: An end has come, the end has come on the four quarters of the land.
'And thou, son of man, thus saith the Lord GOD concerning the land of Israel: An end! the end is come upon the four corners of the land.
You, son of man, say, 'Thus says the Lord GOD to the land of Israel, An end has come. The end has come on the four corners of the land.
"And as for you, son of man: Thus says the Lord God to the land of Israel: The end is coming, the end is coming, over the four regions of the earth.
Et tu fili hominis, sic dicit Dominator Iehovah terrae Israel, vel de terra; finis, venit finis super quatuor alas terrae.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

An end, the end is come - Instead of קץ בא הקץ kets ba hakkets, one MS. of Kennicott's, one of De Rossi's, and one of my own, read קץ בא בא הקץ kets ba, ba hakkets,"The end cometh, come is the end." This reading is supported by all the ancient Versions, and is undoubtedly genuine. The end Cometh: the termination of the Jewish state is coming, and while I am speaking, it is come. The destruction is at the door. The later hand, who put the vowel points to the ancient MS. that has the above reading, did not put the points to the first בא ba, but struck his pen gently across it, and by a mark in the margin intimated that it should be blotted out. All my ancient MSS. were without the points originally; but they have been added by modern hands, with a different ink; and they have in multitudes of instances corrected, or rather changed, important readings, to make them quadrate with the masora. But the original reading, in almost every case, is discernible.
The end is come upon the four corners of the land - This is not a partial calamity; it shall cover and sweep the whole land. The cup of your iniquity is full, and my forbearing is at an end. This whole chapter is poetical.

Also, thou son of man, thus saith the Lord God unto the land of Israel,.... The inhabitants of it; not the ten tribes, who were already carried captive; but the two tribes of Judah and Benjamin, and those that were with them, who dwelt in the land. The mountains, hills, rivers, and valleys, were before addressed; now the land itself: what the Lord by the prophet said unto the land, or the people of it, follows:
an end: for here a colon is to be placed; that is, the end of God's patience and forbearance; he would bear with them no longer, at least but a very little while; the time of vengeance was coming upon them, and an utter consumption should be made of them; see Lamentations 4:18;
the end is come upon the four corners of the earth, or "land"; for not the whole world, and the end of that, as in Matthew 24:3, are meant; but the land of Judea and the destruction of it, which should be general; upon the four wings of it, as in the Hebrew text; that is, in all parts of it, east, west, north, and south. The Targum is,
"the punishment of the end, or the punishment determined to come upon the four winds of the earth;''
see Revelation 7:1; and this punishment was just going to be inflicted on them; for this prophecy was in the sixth year of King Zedekiah; and in the ninth year of his reign Nebuchadnezzar besieged Jerusalem; and in the eleventh year took it, 2-Kings 25:1.

LAMENTATION OVER THE COMING RUIN OF ISRAEL; THE PENITENT REFORMATION OF A REMNANT; THE CHAIN SYMBOLIZING THE CAPTIVITY. (Ezekiel. 7:1-27)
An end, the end--The indefinite "an" expresses the general fact of God bringing His long-suffering towards the whole of Judea to an end; "the," following, marks it as more definitely fixed (Amos 8:2).

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Ezekiel 7:2

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.