Genesis - 21:20



20 God was with the boy, and he grew. He lived in the wilderness, and became, as he grew up, an archer.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Genesis 21:20.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And God was with the lad; and he grew, and dwelt in the wilderness, and became an archer.
And God was with him: and he grew, and dwelt in the wilderness, and became a young man, an archer.
and God is with the youth, and he groweth, and dwelleth in the wilderness, and is an archer;
And God was with the lad; and he grew, and dwelled in the wilderness, and became an archer.
And God was with the boy, and he became tall and strong, and he became a bowman, living in the waste land.
And God was with him. And he grew, and he stayed in the wilderness, and he became a young man, an archer.
Et fuit Deus cum puero, et crevit, habitavitque in deserto, et fuit jaculator sagittarius.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And God was with the lad. There are many ways in which God is said to be present with men. He is present with his elect, whom he governs by the special grace of his Spirit; he is present also, sometimes, as it respects external life, not only with his elect, but also with strangers, in granting them some signal benediction: as Moses, in this place, commends the extraordinary grace by which the Lord declares that his promise is not void, since he pursues Ishmael with favor, because he was the son of Abraham. Hence, however, this general doctrine is inferred; that it is to be entirely ascribed to God that men grow up, that they enjoy the light and common breath of heaven, and that the earth supplies them with food. Only it must be remembered, the prosperity of Ishmael flowed from this cause, that an earthly blessing was promised him for the sake of his father Abraham. In saying, that Hagar took a wife for Ishmael, Moses has respect to civil order; for since marriage forms a principal part of human life, it is right that, in contracting it, children should be subject to their parents, and should obey their counsel. This order, which nature prescribes and dictates, was, as we see, observed by Ishmael, a wild man in the barbarism of the desert; for he was subject to his mother in marrying a wife. Whence we perceive, what a prodigious monster was the Pope, when he dared to overthrow this sacred right of nature. To this is also added the impudent boast of authorizing a wicked contempt of parents, in honor of holy wedlock. Moreover the Egyptian wife was a kind of prelude to the future dissension between the Israelites and the Ishmaelites.

Became an archer - And by his skill in this art, under the continual superintendence of the Divine Providence, (for God was with the lad), he was undoubtedly enabled to procure a sufficient supply for his own wants and those of his parent.

And God was (i) with the lad; and he grew, and dwelt in the wilderness, and became an archer.
(i) Concerning outward things God caused him to prosper.

And God was with the lad,.... To confirm his health, to provide for him the necessaries of life, to protect him from danger in the wilderness where he was, and to prosper and succeed him in temporal things; all which is owing to the providential goodness of God:
and he grew; increased in bodily stature, and arrived to manhood; or, "he became great", in riches and in substance, as Ben Melech interprets it:
and dwelt in the wilderness; of Beersheba, where he now was, or of Paran after mentioned, a fit place for a wild man to dwell in, as it was said he should be; and by this means the oracle was fulfilled, Genesis 16:12,
and became an archer; skilful in the use of the bow and arrow, both for hunting and slaying of wild beasts, on whose flesh he lived, and for lighting with men, against whom his hand would be: the Jewish writers (l) say he was born with a bow, and brought up with one, and that he shot an arrow at his brother Isaac, with an intention to kill him, while he was in Abraham's house; but it does not appear that he had any knowledge or use of the bow until he was in the wilderness and was grown up, by which he lived and defended himself; and so his posterity the Kedarenes, who sprung from his son Kedar, were famous for archery, Isaiah 21:17; and the Ituraeans, from Jetur, another of his sons, Genesis 25:15, were remarkable for their bows, of which Virgil (m) speaks; and so the Arabians that live in the deserts and round about them, called Nabathees, from Nabaioth, another son of Ishmael, are now extraordinary marksmen for bows and arrows, and to sling darts which are made of cane (n): the Saracens got their living not by the plough, but chiefly by the bow, and were all of them warriors, and lived upon wild flesh, and as rapacious as kites (o); and now the troops of the governor of Mecca, whereabout Ishmael, by the Arabs, is supposed to live, which are only infantry, are called Al-Harrabah, that is, archers, or dart men (p).
(l) Pirke, c. 30. Ammian. Marcellin. Hist. l. 14. (m) "Ithyraeos taxi curvantur in arcus". Georgic. l. 2. ver. 448. (n) Rauwolff's Travels, par. 2. ch. 4. p. 118. by Ray. (o) Ammian. Marcellin. l. 14. p. 8. Ed. Vales. (p) Sharif al Edrisi, apud Pocock. Specim. Arab. Hist. p. 122, 124.

God was with the lad, &c.--Paran (that is, Arabia), where his posterity has ever dwelt (compare Genesis 16:12; also Isaiah 48:19; 1-Peter 1:25).
his mother took him a wife--On a father's death, the mother looks out for a wife for her son, however young; and as Ishmael was now virtually deprived of his father, his mother set about forming a marriage connection for him, it would seem, among her relatives.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Genesis 21:20

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.