Genesis - 22:21



21 Uz his firstborn, Buz his brother, Kemuel the father of Aram,

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Genesis 22:21.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Huz his firstborn, and Buz his brother, and Kemuel the father of Aram,
Uz his first-born, and Buz his brother, and Kemuel the father of Aram.
Hus the firstborn, and Buz his brother, and Camuel the father of the Syrians,
Huz his first-born, and Buz his brother, and Kemuel the father of Aram,
Uz the oldest, and Buz his brother, and Kemuel, the father of Aram,
Uz, the firstborn, and Buz, his brother, and Kemuel, the father of the Syrians,
Hus primogenitum suum, et Buz fratrem ejus, et Cemuel patrem Aram,

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Huz - He is supposed to have peopled the land of Uz or Ausitis, in Arabia Deserta, the country of Job.
Buz his brother - From this person Elihu the Buzite, one of the friends of Job, is thought to have descended.
Kemuel the father of Aram - Kamouel πατερα Συρων, the father of the Syrians, according to the Septuagint. Probably the Kamiletes, a Syrian tribe to the westward of the Euphrates are meant; they are mentioned by Strabo.

Huz his firstborn, and Buz his brother,.... The first of these gave name to the land of Uz, where Job dwelt, and who seems to be a descendant of this man, Job 1:1; and from whom sprung the Ausitae of Ptolemy (p), who dwelt near Babylon and by the Euphrates. The latter, was the father of the Buzites, of which family Elihu was, that interposed between Job and his friends, Job 32:2,
and Kemuel the father of Aram; not that Aram from whom the Syrians are denominated Arameans, he was the son of Shem, Genesis 10:22, but one who perhaps was so called from dwelling among them, as Jacob is, called a Syrian, Deuteronomy 26:5, or he had this name given him in memory and honour of the more ancient Aram: from this Kemuel might come the Camelites, of which there were two sorts mentioned by Strabo (q), and who dwelt to the right of the river Euphrates, about three days' journey from it.
(p) Geograph. l. 5. c. 19. (q) Geograph. l. 16. p. 515.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Genesis 22:21

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.