Genesis - 24:42



42 I came this day to the spring, and said, 'Yahweh, the God of my master Abraham, if now you do prosper my way which I go -

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Genesis 24:42.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And I came this day unto the well, and said, O LORD God of my master Abraham, if now thou do prosper my way which I go:
And I came this day unto the fountain, and said, O Jehovah, the God of my master Abraham, if now thou do prosper my way which I go.
And I came to day to the well of water, and said: O Lord God of my master Abraham, if thou hast prospered my way, wherein I now walk,
And I came this day to the well, and said, O LORD God of my master Abraham, if now thou dost prosper my way which I go:
And I come to-day unto the fountain, and I say, Jehovah, God of my lord Abraham, if Thou art, I pray Thee, making prosperous my way in which I am going,
And I came today to the water-spring, and I said, O Lord, the God of my master Abraham, if it is your purpose to give a good outcome to my journey,
And so, today I arrived at the well of water, and I said: 'O Lord, the God of my lord Abraham, if you have directed my way, in which I now walk,
Veni igitur hodie ad fontem, et dixi, Iehova Deus domini mei Abraham, si tu nunc secundas viam meam, per quam ego ambulo:

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

O Lord God of my master - As Abraham was the friend of God, Eliezer makes use of this to give weight and consequence to his petitions.

And I came this day unto the well,.... Hither he was come at length by several days' journey; not on the same day he came from Abraham, as the Jewish writers say (n), by means of a miracle:
and said, O Lord God of my master Abraham; being come to the well, he prayed as follows:
if now thou do prosper the way which I go; his meaning is, that if it was the pleasure of God that he should succeed in what he was come about, that he would let him know it by a token; and in Genesis 24:42 he relates the token he desired, which was granted him, and his success, as before recorded, from Genesis 24:21.
(n) T. Bab. Sanhedrin, fol. 95. 1. Bereshit Rabba, sect. 59. fol. 52. 2. Jarchi in loc.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Genesis 24:42

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.