Genesis - 26:14



14 He had possessions of flocks, possessions of herds, and a great household. The Philistines envied him.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Genesis 26:14.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
For he had possession of flocks, and possession of herds, and great store of servants: and the Philistines envied him.
And he had possessions of sheep and of herds, and a very great family. Wherefore the Palestines envying him,
And he had possessions of flocks, and possessions of herds, and a great number of servants; and the Philistines envied him.
For he had possession of flocks, and possession of herds, and very many servants: And the Philistines envied him.
and he hath possession of a flock, and possession of a herd, and an abundant service; and the Philistines envy him,
For he had great wealth of flocks and herds and great numbers of servants; so that the Philistines were full of envy.
Likewise, he had possessions of sheep and of herds, and a very large family. Because of this, the Palestinians envied him,
Et fuit ei possessio pecudum, et possessio boum, et proventus multus: et inviderunt ei Pelisthim.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And the Philistines envied him. We are taught by this history that the blessings of God which pertain to the present earthly life are never pure and perfect, but are mixed with some troubles, lest quiet and indulgence should render us negligent. Wherefore, let us all learn not too ardently to desire great wealth. If the rich are harassed by any cause of disquietude, let them know that they are roused by the Lord, lest they should fall fast asleep in the midst of their pleasures; and let the poor enjoy this consolation, that their poverty is not without its advantages. For it is no light good to live free from envy, tumults, and strifes. Should any one raise the objection, that it can by no means be regarded as a favor, that God, in causing Isaac to abound in wealth, exposed him to envy, to contentions, and to many troubles; there is a ready answer, that not all the troubles with which God exercises his people, in any degree prevent the benefits which he bestows upon them from retaining the taste of his paternal love. Finally, he so attempers the favor which he manifests towards his children in this world, that he stirs them up, as with sharp goads, to the consideration of a celestial life. It was not, however, a slight trial, that the simple element of water, which is the common property of all animals, was denied to the holy patriarch; with how much greater patience ought we to bear our less grievous sufferings! If, however, at any time we are angry at being unworthily injured; let us remember that, at least, we are not so cruelly treated as holy Isaac was, when he had to contend for water. Besides, not only was he deprived of the element of water, but the wells which his father Abraham had dug for himself and his posterity were filled up. This, therefore, was the extreme of cruelty, not only to defraud a stranger of every service due to him, but even to take from him what had been obtained by the labor of his own father, and what he possessed without inconvenience to any one.

He had possession of flocks - He who blessed him in the increase of his fields blessed him also in the increase of his flocks; and as he had extensive possessions, so he must have many hands to manage such concerns: therefore it is added, he had great store of servants - he had many domestics, some born in his house, and others purchased by his money.

For he had possession of flocks, and possession of herds, and great store of servants: and the Philistines (g) envied him.
(g) The malicious always envy the graces of God in others.

For he had possession of flocks, and possession of herds,.... Many flocks of sheep, and herds of cattle, of oxen, asses and camels, in which the riches of men in those times and countries chiefly lay:
and great store of servants; to look after his flocks and herds, and fields; or "much husbandry" (f); Jarchi interprets it much tillage; as, much land, many farms, fields, and vineyards, and the like; to cultivate which required many servants:
and the Philistines envied him; for his prosperity and success, that his land should bring forth so plentifully, and that he should have such an increase of flocks, and herds, and servants, which made him so very significant great, and honourable.
(f) "cultura multa", Drusius; "proventus multus", Pagninus; "servitium multum", Schmidt; , Sept.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Genesis 26:14

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.