Genesis - 38:18



18 He said, "What pledge will I give you?" She said, "Your signet and your cord, and your staff that is in your hand." He gave them to her, and came in to her, and she conceived by him.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Genesis 38:18.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And he said, What pledge shall I give thee? And she said, Thy signet, and thy bracelets, and thy staff that is in thine hand. And he gave it her, and came in unto her, and she conceived by him.
Juda said: What wilt thou have for a pledge ? She answered: Thy ring and bracelet, and the staff which thou holdest in thy hand. The woman therefore at one copulation conceived.
And he said, What pledge shall I give thee? And she said, Thy signet, and thy lace, and thy staff which is in thy hand. And he gave it her, and went in to her; and she conceived by him.
and he saith, 'What is the pledge that I give to thee?' and she saith, 'Thy seal, and thy ribbon, and thy staff which is in thy hand;' and he giveth to her, and goeth in unto her, and she conceiveth to him;
And he said, What would you have? And she said, Your ring and its cord and the stick in your hand. So he gave them to her and went in to her, and she became with child by him.
Judah said, "What do you want to be given for a pledge?" She responded, "Your ring and bracelet, and the staff that you hold in your hand." Thereupon, the woman, from one sexual encounter, conceived.
Et dixit, Quod pignus vis ut dem tibi? Et dixit, Sigillum tuum, et pallium tuum, et virgam tuam, quae est in manu tua. Et dedit ei: et ingressus est ad eam, et concepit ex eo.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And he said, what pledge shall I give thee?.... Being willing to part with anything for the gratification of his lust:
and she said, thy signet, and thy bracelets, and thy staff that is in thine hand; she asks all these, that if one should be lost, or fail of being sufficient proof, the other might: the first of these the Septuagint version renders, "thy ring"; the ring upon his finger, which had a seal on it, and was the signet of his right hand; so Onkelos and Ben Melech: the second word seems not so well rendered, since "bracelets" were wore by women and not men: Jarchi takes it to be a garment with which he was covered; so Ben Melech and the Targum, a cloak, which is not likely, that she should desire him to strip off his clothes: it seems to be either a covering of his head, a wrap of linen such as the Turks wear, or else a handkerchief he had in his pocket; and the staff in his hand was either his walking staff or a shepherd's crook or staff:
and he gave it her, all the above things as a pledge:
and came in unto her; not on the public road, but in some private place at some distance, to which they retired. Maimonides (c) says, before the law was given, if a man met a woman in the street, and he and she agreed, he gave her hire, and he lay with her, and went away, and such an one was called "Kedeshah", a harlot, the word used afterwards for Tamar:
and she conceived by him; she proved with child upon it.
(c) Hilchot lshot, c. 1. sect. 4.

signet, &c.--Bracelets, including armlets, were worn by men as well as women among the Hebrews. But the Hebrew word here rendered "bracelets," is everywhere else translated "lace" or "ribbon"; so that as the signet alone was probably more than an equivalent for the kid, it is not easy to conjecture why the other things were given in addition, except by supposing the perforated seal was attached by a ribbon to the staff.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Genesis 38:18

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.