Genesis - 39:5



5 It happened from the time that he made him overseer in his house, and over all that he had, that Yahweh blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; and the blessing of Yahweh was on all that he had, in the house and in the field.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Genesis 39:5.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And it came to pass from the time that he had made him overseer in his house, and over all that he had, that the LORD blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; and the blessing of the LORD was upon all that he had in the house, and in the field.
And the Lord blessed the house of the Egyptian for Joseph's sake, and multiplied all his substance, both at home, and in the fields.
And it came to pass from the time he had set him over his house and all that he had, that Jehovah blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; and the blessing of Jehovah was on all that he had in the house and in the field.
And it cometh to pass from the time that he hath appointed him over his house, and over all that he hath, that Jehovah blesseth the house of the Egyptian for Joseph's sake, and the blessing of Jehovah is on all that he hath, in the house, and in the field;
And from the time when he made him overseer and gave him control of all his property, the blessing of the Lord was with the Egyptian, because of Joseph; the blessing of the Lord was on all he had, in the house and in the field.
And it came to pass from the time that he appointed him overseer in his house, and over all that he had, that the LORD blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; and the blessing of the LORD was upon all that he had, in the house and in the field.
And the Lord blessed the house of the Egyptian, because of Joseph, and he multiplied all his substance, as much in the buildings, as in the fields.
Fuit autem ex eo tempore, quo praeposuit eum domui suae, et omnibus quae erant ei, benedixit Iehova domui Aegyptii propter Joseph: et fuit benedictio Iehovae in omnibus, euae erant ei in domo et in agro.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And it came to pass from the time [that] he had made him overseer in his house, and over all that he had, that the LORD (d) blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; and the blessing of the LORD was upon all that he had in the house, and in the field.
(d) The wicked are blessed by the company of the godly.

And it came to pass from the time that he had made him overseer in his house, and over all that he had,.... How long he was in this office is not certain; there must be some time for the following observation; and during all the time he was in it, it was easily discerned:
that the Lord blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; that is, much more than before; everything under his hands succeeded before, but now much more abundantly; Potiphar's family was blessed with health, his substance increased, he grew rich and wealthy, and abounded with all good things:
and the blessing of the Lord was upon all that he had in the house,
and in the field; his domestic affairs prospered, his fields brought forth plentifully, his cattle were fruitful and stood well; every thing belonging to him within doors and without happily succeeded, through the blessing of God upon it, and all for Joseph's sake.

the Lord blessed the Egyptian's house for Joseph's sake, &c.--It might be--it probably was--that a special, a miraculous blessing was poured out on a youth who so faithfully and zealously served God amid all the disadvantages of his place. But it may be useful to remark that such a blessing usually follows in the ordinary course of things; and the most worldly, unprincipled masters always admire and respect religion in a servant when they see that profession supported by conscientious principle and a consistent life.
made him overseer in his house--We do not know in what capacity Joseph entered into the service of Potiphar; but the observant eye of his master soon discovered his superior qualities and made him his chief, his confidential servant (compare Ephesians 6:7; Colossians 3:23). The advancement of domestic slaves is not uncommon, and it is considered a great disgrace not to raise one who has been a year or two in the family. But this extraordinary advancement of Joseph was the doing of the Lord, though on the part of Potiphar it was the consequence of observing the astonishing prosperity that attended him in all that he did.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Genesis 39:5

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.