Genesis - 41:31



31 and the plenty will not be known in the land by reason of that famine which follows; for it will be very grievous.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Genesis 41:31.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And the plenty shall not be known in the land by reason of that famine following; for it shall be very grievous.
and the plenty shall not be known in the land by reason of that famine which followeth; for it shall be very grievous.
And the greatness of the scarcity shall destroy the greatness of the plenty.
And the plenty will not be known afterwards in the land by reason of that famine; for it will be very grievous.
and the plenty is not known in the land because of that famine afterwards, for it is very grievous.
And men will have no memory of the good time because of the need which will come after, for it will be very bitter.
and the greatness of this destitution will cause the greatness of the abundance to be lost.
Nec cognoscetur abundantia in terra, propter famem ipsam se quentem, quia gravis erit valde.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

The plenty shall not be known in the land by reason of that famine following - As Egypt depends for its fertility on the flowing of the Nile, and this flowing is not always equal, there must be a point to which it must rise to saturate the land sufficiently, in order to produce grain sufficient for the support of its inhabitants. Pliny, Hist. Nat., lib. v., cap. 9, has given us a scale by which the plenty and dearth may be ascertained; and, from what I have been able to collect from modern travelers, this scale may be yet considered as perfectly correct.
Justum incrementum est cubitorum 16. Minores aquae non omnia rigant, ampliores detinent, tardius recedendo. Hae serendi tempora absumunt, solo madente, Illae non dant, sitiente. Utrumque reputat provincia. In 12. cubitis famen sentit. In 13. etiamnum esurit; 14. cubita hilaritatem afferunt; 15. securitatem; 16. delicias.
"The ordinary height of the inundations is sixteen cubits. When the waters are lower than this standard they do not overflow the whole ground; when above this standard, they are too long in running off. In the first case the ground is not saturated: by the second, the waters are detained so long on the ground that seed-time is lost. The province marks both. If it rise only twelve cubits, a famine is the consequence. Even at thirteen cubits hunger prevails; fourteen cubits produces general rejoicing; fifteen, perfect security; and sixteen, all the luxuries of life."
When the Nile rises to eighteen cubits it prevents the sowing of the land in due season, and as necessarily produces a famine as when it does not overflow its banks.

And the plenty shall not be known in the land, by reason of that famine following,.... That is, before it would be over; otherwise the former plenty was in some measure known by the stores of provisions laid up in the seven years of it, and which were brought forth when the famine became very pressing; but by that time, and before the seven years of it were ended, there were no traces of the foregoing plenty to be observed:
for it shall be very grievous; as it was both in Egypt and in all the countries round about.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Genesis 41:31

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.