Genesis - 47:6



6 The land of Egypt is before you. Make your father and your brothers dwell in the best of the land. Let them dwell in the land of Goshen. If you know any able men among them, then put them in charge of my livestock."

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Genesis 47:6.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
The land of Egypt is before thee; in the best of the land make thy father and brethren to dwell; in the land of Goshen let them dwell: and if thou knowest any men of activity among them, then make them rulers over my cattle.
The land of Egypt is before thee: make them dwell in the best place, and give them the land of Gessen. And if thou knowest that there are industrious men among them, make them rulers over my cattle.
The land of Egypt is before thee; in the best of the land settle thy father and thy brethren: let them dwell in the land of Goshen. And if thou knowest men of activity among them, then set them as overseers of cattle over what I have.
the land of Egypt is before thee; in the best of the land cause thy father and thy brethren to dwell, they dwell in the land of Goshen, and if thou hast known, and there are among them men of ability, then thou hast set them heads over the cattle I have.'
The land of Egypt is before you; in the best of the land make your father and brothers to dwell; in the land of Goshen let them dwell: and if you know any men of activity among them, then make them rulers over my cattle.
And Jacob and his sons came to Joseph in Egypt, and when word of it came to the ears of Pharaoh, king of Egypt, he said to Joseph, Your father and brothers have come to you; all the land of Egypt is before you; let your father and your brothers have the best of the land for their resting-place.
The land of Egypt is before you. Settle your father and your brothers in the best of the land.'
The land of Egypt is in your sight. Cause them to live in the best place, and deliver to them the land of Goshen. And if you know there to be industrious men among them, appoint these as foremen over my cattle."
Terra Aegypti coram to est, in optimo terrae hujus habitare fac patrem tuum, et fratres tuos, habitent in terra Gosen. Et si cognoveris quod sint inter eos viri robusti, pones eos praefectos pecorum super ea quae sunt mihi.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

The land of Egypt. This is recorded not only to show that Jacob was courteously received, but also, that nothing was given him by Joseph but at the command of the king. For the greater was his power, the more strictly was he bound to take care, lest, being liberal with the king's property, he might defraud both him and his people. And I would that this moderation so prevailed among the nobles of the world, that they would conduct themselves, in their private affairs, no otherwise than if they were plebeians: but now, they seem to themselves to have no power, unless they may prove it by their license to sin. And although Joseph, by the king's permission, places his family amidst the best pastures; yet he does not avail himself of the other portion of the royal beneficence, to make his brethren keepers of the king's cattle; not only because this privilege would have excited the envy of many against them, but because he was unwilling to be entangled in such a snare.

In the best of the land make thy father and brethren to dwell; in the land of Goshen let them dwell - So it appears that the land of Goshen was the best of the land of Egypt.
Men of activity - אנשי חיל anshey chayil, stout or robust men - such as were capable of bearing fatigue, and of rendering their authority respectable.
Rulers over my cattle - מקנה mikneh signifies not only cattle, but possessions or property of any kind; though most usually cattle are intended, because in ancient times they constituted the principal part of a man's property. The word may be taken here in a more extensive sense, and the circumstances of the case seem obviously to require it. If every shepherd was an abomination to the Egyptians, however we may understand or qualify the expression, is it to be supposed that Pharaoh should desire that the brethren of his prime minister, of his chief favorite, should be employed in some of the very meanest offices in the land? We may therefore safely understand Pharaoh as expressing his will, that the brethren of Joseph should be appointed as overseers or superintendents of his domestic concerns, while Joseph superintended those of the state.

The (b) land of Egypt [is] before thee; in the best of the land make thy father and brethren to dwell; in the land of Goshen let them dwell: and if thou knowest [any] men of activity among them, then make them rulers over my cattle.
(b) Joseph's great modesty appears in that he would attempt nothing without the king's commandment.

The land of Egypt is before thee,.... To choose what part of it he should judge most suitable and agreeable to his father and brethren:
in the best of the land make thy father and brethren to dwell, in the land of Goshen let them dwell; as is requested; and which was, as Pharaoh here suggests, the best part of the land, the most fertile and fruitful, and the fittest for cattle, being full of pastures through the river Nile and the canals of it, and Goshen being the most fertile portion in the land of Rameses, as in Genesis 47:11; this, Dr. Shaw observes (k), could be no other than what lay within two or three leagues at the most from the Nile, because the rest of the Egyptian Arabia, which reaches beyond the influence of this river to the eastward, is a barren inhospitable wilderness:
and if thou knowest any man of activity among them; strong in body, and of great parts, and endowments of mind, and of great skill, and diligence, and industry in the management of flocks and herds:
then make them rulers over my cattle; or "rulers of cattle over those that are mine" (l): that is, over his shepherds, to take care that they do their work well and faithfully: from whence it appears that Pharaoh had flocks and herds and shepherds; and therefore it cannot be thought that the Egyptians in those times abstained from eating of animals, or that all shepherds, without exception, were an abomination to them, only foreign ones that lived on spoil and plunder, and made excursions into their country for such purposes: the office he assigned to men of skill and industry was like that which Doeg the Edomite was in, who was the chief of the herdsmen of Saul, 1-Samuel 21:7.
(k) Travels, p. 306. (l) "magistros pecuariae super illos, qui sunt mihi", Junius & Tremellius, Piscator; so Schmidt and Answorth.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Genesis 47:6

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.