Isaiah - 42:21



21 It pleased Yahweh, for his righteousness' sake, to magnify the law, and make it honorable.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Isaiah 42:21.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
The LORD is well pleased for his righteousness' sake; he will magnify the law, and make it honourable.
It pleased Jehovah, for his righteousness'sake, to magnify the law, and make it honorable.
And the Lord was willing to sanctify him, and to magnify the law, and exalt it.
Jehovah had delight in him for his righteousness' sake: he hath magnified the law, and made it honourable.
It pleased the LORD, for his righteousness' sake, to magnify the law, and make it honourable.
The LORD is well pleased for his righteousness' sake; he will magnify the law, and make it honorable.
Jehovah hath delight for the sake of His righteousness, He magnifieth law, and maketh honourable.
It was the Lord's pleasure, because of his righteousness, to make the teaching great and give it honour.
The LORD was pleased, for His righteousness' sake, To make the teaching great and glorious.
Iehova voluntarius propter justitiam snare, ut magnificet legem ac extollat.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

The Lord is well pleased. In order to aggravate still more the guilt of the Jews, he now shews that it was not God who prevented them from leading a prosperous and happy life. He had already said that the distresses and afflictions which they endure are the punishment of their blindness, which they have voluntarily brought upon themselves; and now he brings forward as an addition and crowning point of the accusation, that by their obstinacy they reject all relief. This passage is interpreted in various ways. Some render it, "The Lord hath so willed it;" others, "He is merciful;" but, for my own part, I have translated it, "The Lord is willing," that is, disposed and inclined to deliver his people, and that for the purpose of magnifying his Law and extolling his righteousness. Thus God assigns the reason why he is ready to aid those who are unworthy, that he wishes to spread his glory in their salvation, that in this manner his righteousness may be illustriously displayed, and that his Law may prevail and flourish. As to the heavy calamities that have come on the Jews, the reason is, that of their own accord they have resolved to be blind, and to bring afflictions on themselves, instead of obeying God; for otherwise the Lord would have wished to enrich and exalt them. Others view it thus, "The Lord wishes to magnify his Law, because he wishes to appear to be faithful in punishing the Jews, as he had threatened them by his Law;" and thus they consider "righteousness" to denote the punishment and vengeance which God inflicts on a wicked people. Others render it, "For his righteous one," and refer it to Christ; but they mistake the meaning of the word tsdqv, (tzidko,) and unquestionably he speaks of righteousness, and means that the Lord would willingly have displayed the magnificence of his promises, and would have given proofs of his righteousness in preserving his people, if they had not shewn themselves to be ungrateful and unworthy. Some think that the Lord here offers an excuse for himself, because, when the people whom he had adopted were exposed to so many evils, it appeared as if his truth were shaken, and that the Prophet intended to meet this calumny, for they were seized and became a prey, not because the Lord delights in their miseries, but because he prefers his righteousness to everything else. For my own part, I explain it simply to mean, "The Lord, for the sake of doing honor to his Law, was inclined to do good to his people, in order that his glory and righteousness might shine forth in it; but his people shewed themselves to be unworthy of so great a favor; and, therefore, by their own obduracy they made their wounds incurable." Besides, we ought to learn from this passage the reason why the Lord bestows so many favors on his Church. It is, that he may promote his Law, that is, that he may bring men to honor his majesty, and that his truth may shine more and more. When he says that the Lord is willing and inclined; he shews plainly that he is not induced to it by any one else than by himself; but he expresses it more fully, when he adds, on account of his righteousness; for he excludes everything that men could bring. Nor is the Lord prompted by any other consideration to do good, than because he is righteous; for no merit or worth will be found among men. But this reason applied especially to the Jews, whom alone he deigned to adopt.

The Lord is well pleased for his righteousness' sake - There is great variety in the translation and interpretation of this verse. Lowth renders it:
Yet Yahweh was gracious unto him for his truth's sake;
He hath exalted his own praise, and made it glorious.
Noyes renders it:
It pleased Yahweh for his goodness' sake
To give him a law great and glorious;
And yet it is a robbed and plundered people.
The Septuagint renders it, 'The Lord God determined that he should be justified, and magnify his praise.' The Chaldee renders it, 'Yahweh willed that Israel should be justified; he magnified the doers of his law, and comforted them.' The Syriac, 'The Lord willed on account of his righteousness to magnify his law, and to commend it.' Vitringa explains it, 'God has embraced the Jewish people in his love and favor, and regards them as acceptable to himself, not indeed on account of any merit of theirs, or on account of any external advantages, but on account of his own truth, fidelity, and equity, that he might fulfill the promises which he made to their fathers.' This seems to express the sense of the passage. According to this, it refers solely to the Jewish people, and not, as is often supposed, to the Messiah. The phrase, 'is well pleased,' means that Yahweh takes delight in his people, or looks upon them with an eye of tenderness and affection. He finds pleasure in contemplating them as his people, and in regarding and treating thorn as such.
For his righteousness' sake - Not for the righteousness of his people, but on account of his own righteousness; that is, his own goodness, clemency, mercy, and forbearance. It is not because he sees in them anything that should win his love, or excite his favor, for he says Isaiah 42:22 that they are robbed, and plundered, and hid, and bound in prison. But Yahweh had selected their fathers as his own people. He had made them precious promises. He had designs of mercy toward them. He had given them a holy law. He had promised to be their protector and their God. On this accouter he was pleased with them still; and it was on account of his own fidelity and plighted protection, that he was delighted in them as his people. The word 'righteousness,' therefore (צדק tsedeq), is used to denote God's purpose to do right; that is, to adhere to his promises, and to maintain a character of fidelity and integrity. He would not fail, or violate his own pledges to his people.
He will magnify the law - The word 'law' bore is used to denote the entire series of statutes, or legislative acts of God, in regard to the Jewish people - including all his promises and pledges to them. And the meaning is, that he would so deal with them as to make that law important in their view; so as to show that he regarded it as of infinite moment. He would adhere strictly himself to all his own covenant pledges in that law, so as to show that he regarded it as sacred and of binding obligation; and all his dealings with them under that law would be such as to magnify its importance and purity in their view. The Hebrew is, 'he will make the law great;' that is, he will make it of great importance.
And make it honorable - Or, make it glorious, by himself showing a constant regard for it, and by so dealing with them that they should be brought to see and feel its importance. According to this, which is the obvious interpretation, the passage has no reference particularly to the Messiah. It is true, however, that the language hero used is such as would appropriately describe the work of the Redeemer; and that a large part of what he did in his public ministry, and by his atonement, was 'to magnify the law and make it honorable;' - to vindicate its equity - to urge its binding obligation - to sustain its claims - to show that it could not be violated with impunity - and to demonstrate that its penalty was just. The whole effect of the Redeemer's work is to do honor to the law of God, nor has anything occurred in the history of our world that has done so much to maintain its authority and binding obligation, as his death on the cross, in the place of sinners.

He win magnify the law "He hath exalted his own praise" - For תורה torah, the law, the Septuagint read תודה todah, praise.

The Lord is well pleased for his righteousness sake,.... This may be either understood of what the Lord had done for these people in time past, and which is mentioned as an aggravation of their stupidity, disobedience, and ingratitude; he had delighted in them, and chose them above all people upon the earth, and distinguished them with his favours, which he did for the sake of his own righteousness or faithfulness to his promises made to their fathers:
he magnified them with the law, and made them honourable (a); gave them a law which made them great and honourable in the esteem of others; see Deuteronomy 10:15 or it may be interpreted of what the Lord would do hereafter, either in a way of grace and favour; that though they were now so ignorant and disobedient, yet in the times of salvation, in the days of the Messiah, these blind shall see, and deaf shall hear, not for their sakes, but for his righteousness sake; when he will magnify his law and make it honourable, and the earth shall be filled with the knowledge of him; this way go the Jewish commentators: or rather in a way of judgment, that the Lord would be well pleased in glorifying his justice or righteousness, in the rejection of such a blind and stupid people, who refused to receive the Messiah, against so much light and evidence; and would "magnify the law", and support the authority of it, and "make it honourable", by punishing the transgressors of it; but I am inclined to think that this has respect to a remnant among these people, according to the election of grace; or to the Lord's people in common, whether Jews or Gentiles, with whom he "is well pleased", or in whom he delights. The Lord is well pleased with his Son, and with him as his servant, as Mediator, for his righteousness sake, as in Isaiah 42:1 to which there may be some respect; and he is well pleased with all his people as considered in him; the love he bears to them, is a love of complacency and delight: the choice he has made of them; the things he has laid up for them; the care of their persons in Christ, and salvation by him; the marrying of them to him, and the taking them into his family, show how well pleased he is with them: he delights in them, as they are regenerated and sanctified by his Spirit; the exercise of their graces, and the performance of their duties and services, are acceptable to him through Christ; his presence with them, the fellowship with himself he grants unto them, the account he makes of them as his jewels, fully demonstrate his well pleasedness in them: but this is not on their own account; for they are polluted and loathsome creatures in themselves, guilty of sin, deserving of wrath; and not for any righteousness of their own, which is imperfect, filthy, and not answerable to the law; which, instead of being made honourable, is dishonoured by it; there is no justification by it, and no acceptance with God through it; but for the sake of the righteousness of Christ, which is perfect, pure, and spotless; which justifies from all sin, and makes comely and beautiful, and glorifies the justice of God, as well as his righteous law, as follows:
he will magnify the law, and make it honourable: that is he for whose righteousness sake God is well pleased: the law of God is great and honourable in itself, from the author, matter, and usefulness of it; and it becomes more so by Christ the Son of God being made under it; by his perfect obedience to it, and by his bearing the penalty of it, in the room and stead of his people; and by holding it forth in his hands, as a rule of walk and conversation to them; by all which it receives more honour and glory than by all the obedience of creatures to it, angels or men, though ever so perfect.
(a) "magnificabat (eum) doctrina et reddebat magnificum", Junius & Tremellius, Piscator; "magnificum illum ficit lege et condecoravit", Vitringa.

his righteousness--not His people's, but His own; Isaiah 42:24 shows that they had no righteousness (Isaiah 45:24; Isaiah 59:16). God is well pleased with His Son ("in whom My soul delighteth," Isaiah 42:1), "who fulfils all righteousness" (Matthew 3:15) for them, and with them for His sake (compare Isaiah 42:6; Psalm 71:16, Psalm 71:19; Matthew 5:17; Romans 10:3-4; Philippians 3:9). Perhaps in God's "righteousness" here is included His faithfulness to His promises given to Israel's forefathers [ROSENMULLER]; because of this He is well pleased with Israel, even though displeased with their sin, which He here reproves; but that promise could only be based on the righteousness of Messiah, the promised seed, which is God's righteousness.

Well pleased - Altho' God might justly destroy thee suddenly, yet he will patiently wait for thy repentance, that he may be gracious; and that not for thy sake, but for the glory of his own faithfulness, in fulfilling that covenant, which he made with thy pious progenitors. Magnify - He will maintain the honour of his law, and therefore is not forward to destroy you, who profess the true religion, lest his law should upon that occasion be exposed to contempt.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Isaiah 42:21

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.