Isaiah - 58:1



1 "Cry aloud, don't spare, lift up your voice like a trumpet, and declare to my people their disobedience, and to the house of Jacob their sins.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Isaiah 58:1.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and shew my people their transgression, and the house of Jacob their sins.
Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and declare unto my people their transgression, and to the house of Jacob their sins.
CRY, cease not, lift up thy voice like a trumpet, and shew my people their wicked doings, and the house of Jacob their sins.
Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and show my people their transgression, and the house of Jacob their sins.
Call with the throat, restrain not, As a trumpet lift up thy voice, And declare to My people their transgression, And to the house of Jacob their sins;
Make a loud cry, do not be quiet, let your voice be sounding like a horn, and make clear to my people their evil doings, and to the family of Jacob their sins.
Cry aloud, spare not, Lift up they voice like a horn, And declare unto My people their transgression, And to the house of Jacob their sins.
Cry out! Cease not! Exalt your voice like a trumpet, and announce to my people their wicked acts, and to the house of Jacob their sins.
Clama in gutture, ne cohibeas; quasi tuba exalta vocem tuam, et annuntia populo meo peccatum suum, et domui Iacob iniquitatem snare.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Cry with the throat. This chapter has been badly divided; for these words are connected with what goes before; and therefore, if we wish to understand the Prophet's meaning, we ought to read them as if there had been no separation. The Prophet has testified that the people shall be punished in such a manner as to leave some hope of peace, and next has threatened that the wicked, who by indolent pride endeavor to escape from God, shall have continual war. He now confirms that doctrine, and informs them that God has given him this command, to "cry with the throat," that is, to use a common expression, (a plein gosier) "at the full stretch of the voice." Why is this? It is to make known to the people their sins He does not speak merely of the stretch of the voice, but means by it that keenness and severity of language which hypocrites especially need, as if God were throwing thunderbolts against them from heaven; for they are delighted with their vices, if they be not severely reproved and dragged forth to the light, or rather if they be not violently thrown down. When he adds, Spare not, it is a mode of expression very frequently employed by Hebrew writers, such as, "I cry, and am not silent." (Psalm 22:2) It is equivalent to a common expression, (Crie sans espargner,) "Cry without sparing." We have said that the Prophet does not speak of the mere sound of the voice, but means a severe and harsh reproof, which is very necessary to be sharply used towards hypocrites. For instance, if the prophets merely spoke of the Law of the Lord, and showed what is the rule of a good and holy life, and recommended the worship of God, and likewise reproved vices, but. without employing any vehemence of language, what impression would they produce on hypocrites, whose conscience is lulled in such a manner that they cannot be aroused but by applying spurs? And so a simple manner of teaching would not be enough, unless they were sharply attacked, and the thunderbolts of words were launched against them. Paul also, imitating the prophets, after having condemned all mankind, breaks out with greater vehemence against those who made some profession of holiness and abused God's patience. "Behold, thou art called a Jew, and restest in the Law, and boastest in God, and knowest his will, and approvest what is excellent, being instructed out of the Law; and trustest that thou thyself art a guide of the blind, a light of those who are in darkness, an instructor of fools, a teacher of the ignorant, having the form of knowledge and of truth by the Law. Thou therefore that teachest another, teachest thou not thyself? Thou who preachest that men ought not to steal, dost thou steal? (Romans 2:17-21) Against such persons he threatens the judgment of God and terrible vengeance, because they have abused his goodness, and vainly boast of his name. Thus the Prophet, in this passage, sharpens his pen expressly against the Jews, who gloried in the name of God, and yet proudly rose up against him. This is the method, therefore, that ought to be followed against hypocrites, who hold out an empty show of holiness; at least, if we wish to discharge our duty in a proper and useful manner. As the Lord exercised the prophets in this kind of combat, so we must be exercised in it at the present day; so that we must not hold our peace, or give them a slight reproof, but must exclaim against them with all our might. It might be objected, "If the Lord commands his servants to reprove the sins of the people, to whom he promises peace, he undoubtedly intended to leave to them the hope of salvation. And yet it is certain that those words are addressed to the reprobate, against whom he had formerly declared war." I reply, believers were at that time reduced to a small number; for there were few who embraced the peace that was offered to them. Accordingly, when Isaiah holds out the hope of approaching peace, he has his eye on that little flock; when he threatens war, his aim is to terrify the multitude, who were estranged from God and despised his warnings; for the state of the people was such, as we have formerly seen, (Isaiah 1:21) that scarcely any pure or sound morality remained. And to the house of Jacob their iniquity. With good reason does he call them "the house of Jacob," when the greater part of the people were corrupted. And we ought carefully to observe this distinction: that the prophets sometimes address the multitude at large, and sometimes limit their discourse to a few believers. Nor is it without witty and bitter mockery that he gives the designations of "his people" and "children of Jacob" to those who had degenerated from their stock and had basely revolted from the faith of the fathers. The concession made is therefore ironical; as if he had said that there is no privilege which hinders them from hearing what they deserve.

Cry aloud - Margin, 'With the throat;' that is, says Gesenius, with open throat, with full voice coming from the throat and breast; while one who speaks low uses only the lips and tongue 1-Samuel 1:13. The Chaldee here introduces the word prophet, 'O prophet, cry aloud.' The Septuagint renders it, 'Cry with strength.' (ἐν ἰσχύΐ en ischui).
Spare not - That is, do not spare, or restrain the voice. Let it be full, loud, and strong.
Lift up thy voice like a trumpet - Speak loud and distinct, so that the language of reproof may be heard. The sense is, the people are insensible and stupid. They need something to rouse them to a sense of their guilt. Go and proclaim it so that all may hear. Speak not in whispers; speak not to a part, but speak so earnestly that their attention will be arrested, and so that all shall hear (compare the notes at Isaiah 40:9). "And show my people." This either refers to the Jewish people in the time of the prophet; or to the same people in their exile in Babylon; or to the people of God after the coming of the Messiah. Vitringa supposes that it refers to the nominally Christian Church when it should have sunk into the sins and formalities of the papacy, and that the direction here is to the true ministers of God to proclaim the sins of a corrupt and degenerate church. The main reason assigned by him for this is, that there is no reference here to the temple, to the sacrifices, or to the idolatry which was the prevailing sin in the time of Manasseh. Rosenmuller, for a similar reason, supposes that it refers to the Jews in Babylon. But it has already been remarked (see the analysis to the chapter), that this reason does not appear to be satisfactory.
It is true that there is no reference here to the temple or to sacrifices, and it may be true that the main sin of the nation in the time of Manasseh was idolatry; but it is also true that formality and hypocrisy were prominent sins, and that these deserved reproof. It is true that while they adhered to the public forms of religion, the heart was not in them; and that while they relied on those forms, and were surprised that the divine favor was not manifested to them on account of their observance, there was a good reason why that favor was witcheld, and it was important that that reason should be stated clearly and fully. It is probable, therefore, that the reference here is to the times of the prophet himself, and that the subject of rebuke is the formality, hypocrisy, and prevalent sins of the reign of Manasseh.

Cry aloud, spare not - Never was a louder cry against the hypocrisy, nor a more cutting reproof of the wickedness, of a people professing a national established religion, having all the forms of godliness without a particle of its power. This chapter has been often appointed to be read on political fast days for the success of wars carried on for - God knows what purposes, and originating in - God knows what motives. Politically speaking, was ever any thing more injudicious?

Cry (a) aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and show my people their transgression, and the house of Jacob their sins.
(a) The Lord thus speaks to the prophet willing him to use all diligence and severity to rebuke the hypocrites.

Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet,.... These words are directed to the prophet; and so the Targum expresses it,
"O prophet, cry with thy throat;''
and so it is in the original, "cry with the throat" (d), which is an instrument of speech; and it denotes a loud, strong, vehement cry, when a man exerts his voice, and as it were rends his throat, that he may be heard; as well as it shows the intenseness of his spirit, and the vehemence of his affections, and the importance of what he delivers; and this the prophet is encouraged to do, and "spare not", the voice, throat, or his lungs, nor the people neither he was sent unto; or, "cease not", as the Targum, refrain not from speaking, "cease not crying"; so Ben Melech: "lift up thy voice like a trumpet"; like the voice or sound of a trumpet, which is heard afar, and gives an alarm; and to which the Gospel ministry is sometimes compared, Isaiah 27:13 all which shows the manner in which the ministers of the word should deliver it, publicly, boldly, with ardour and affection; and also the deafness and stupidity of the people which require it:
and show my people their transgression, and the house of Jacob their sins; by whom are meant the professing people of God, the present reformed churches, as distinguished from the antichristian ones, spoken of in the preceding chapter; who yet are guilty of many sins and transgressions, which must be showed them, and they must be sharply reproved for; and particularly their coldness and deadness, formality and hypocrisy in religious worship; their "works not being perfect" before God, or sincere and upright, as is said of the Sardian church, which designs the same persons, Revelation 3:1. In the Talmud (e) the words are thus paraphrased, "shew my people their transgression"; these are the disciples of the wise men, whose sins of error or ignorance become to them presumptuous ones; "and the house of Jacob their sins"; these are the people of the earth, or the common people, whose presumptuous sins become to them as sins of ignorance.
(d) "clama in gutture", Pagninus, Montanus; "exclama gutture", Junius & Tremellius; "exclama pleno gutture", Piscator; "clama pleno gut ture", Cocceius. (e) T. Bab. Metzia, fol. 33. 2.

The Holy Spirit had hypocrites of every age in view. Self-love and timid Christians may say, Spare thyself; dislike to the cross and other motives will say, "Spare the rich and powerful;" but God says, "Spare not:" and we must obey God, not men. We all need earnestly to pray for God's assistance in examining ourselves. Men may go far toward heaven, yet come short; and they may go to hell with a good reputation.

REPROOF OF THE JEWS FOR THEIR DEPENDENCE ON MERE OUTWARD FORMS OF WORSHIP. (Isaiah 58:1-14)
aloud--Hebrew, "with the throat," that is, with full voice, not merely from the lips (1-Samuel 1:13). Speak loud enough to arrest attention.
my people--the Jews in Isaiah's time, and again in the time of our Lord, more zealous for externals than for inward holiness. ROSENMULLER thinks the reference to be to the Jews in the captivity practising their rites to gain God's favor and a release; and that hence, sacrifices are not mentioned, but only fasting and Sabbath observance, which they could keep though far away from the temple in Jerusalem. The same also applies to their present dispersion, in which they cannot offer sacrifices, but can only show their zeal in fastings, &c. Compare as to our Lord's time, Matthew 6:16, Matthew 6:23; Luke 18:12.

As the last prophecy of the second book contained all the three elements of prophetic addresses - reproach, threat, and promise - so this, the first prophecy of the third book, cannot open in any other way than with a rehearsal of one of these. The prophet receives the commission to appear as the preacher of condemnation; and whilst Jehovah is giving the reason for this commission, the preaching itself commences. "Cry with full throat, hold not back; lift up thy voice like a bugle, and proclaim to my people their apostasy, and to the house of Jacob their sins. And they seek me day by day, and desire to learn my ways, like a nation which has done righteousness, and has not forsaken the right of their God: they ask of me judgments of righteousness; they desire the drawing near of Elohim." As the second prophecy of the first part takes as its basis a text from Micah (Micah 2:1-4), so have we here in Isaiah 58:1 the echo of Micah 3:8. Not only with lisping lips (1-Samuel 1:13), but with the throat (Psalm 115:7; Psalm 149:6); that is to say, with all the strength of the voice, lifting up the voice like the shōphâr (not a trumpet, which is called חצצרה, nor in fact any metallic instrument, but a bugle or signal horn, like that blown on new year's day: see at Psalm 81:4), i.e., in a shrill shouting tone. With a loud voice that must be heard, with the most unsparing publicity, the prophet is to point out to the people their deep moral wounds, which they may indeed hide from themselves with hypocritical opus operatum, but cannot conceal from the all-seeing God. The ו of ואותי does not stand for an explanatory particle, but for an adversative one: "their apostasy their sins; and yet (although they are to be punished for these) they approach Jehovah every day" (יום יום with mahpach under the first יום, and pasek after it, as is the general rule between two like-sounding words), "that He would now speedily interpose." They also desire to know the ways which He intends to take for their deliverance, and by which He desires to lead them. This reminds us of the occurrence between Ezekiel and the elders of Gola (Ezekiel 20:1.; compare also Ezekiel 33:30.). As if they had been a people whose rectitude of action and fidelity to the commands of God warranted them in expecting nothing but what was good in the future, they ask God (viz., in prayer and by inquiring of the prophet) for mishpetē tsedeq, "righteous manifestations of judgment" i.e., such as will save them and destroy their foes, and desire qirbath 'Elōhı̄m, the coming of God, i.e., His saving parousia. The energetic futures, with the tone upon the last syllable, answer to their self-righteous presumption; and יחפצוּן is repeated, according to Isaiah's most favourite oratorical figure, at the close of the verse.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Isaiah 58:1

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.