Isaiah - 59:15



15 Yes, truth is lacking; and he who departs from evil makes himself a prey. Yahweh saw it, and it displeased him that there was no justice.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Isaiah 59:15.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Yea, truth faileth; and he that departeth from evil maketh himself a prey: and the LORD saw it, and it displeased him that there was no judgment.
Yea, truth is lacking; and he that departeth from evil maketh himself a prey. And Jehovah saw it, and it displeased him that there was no justice.
And truth hath been forgotten: and he that departed from evil, lay open to be a prey: and the Lord saw, and it appeared evil in his eyes, because there is no judgment.
And truth faileth; and he that departeth from evil maketh himself a prey. And Jehovah saw it, and it was evil in his sight that there was no judgment.
And the truth is lacking, And whoso is turning aside from evil, Is making himself a spoil. And Jehovah seeth, and it is evil in His eyes, That there is no judgment.
Yes, truth fails; and he that departs from evil makes himself a prey: and the LORD saw it, and it displeased him that there was no judgment.
Yes, faith is gone; and he whose heart is turned from evil comes into the power of the cruel: and the Lord saw it, and he was angry that there was no one to take up their cause.
And the truth has gone into oblivion. And he who withdraws from evil endures plunder. And the Lord saw this, and it seemed evil in his eyes. For there is no judgment.
Defecit, inquam, veritas: et qui recessit a malo praedae fuit expositus. Et vidit Iehova, ac displicuit oculis ejus, quod non esset judicium.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Truth faileth. Hence it clearly appears that Isaiah, in the preceding verse, did not speak of punishments; for, without interrupting the stream of his discourse, he proceeds to show that the people ought not to complain of the severity of chastisements, since they have so grievously offended and provoked God. He therefore confirms what he formerly said, that "truth hath fallen, that there is no place for equity;" and he enlarges this statement the more, by adding that he who hath withdrawn from evil hath become a prey. [1] Almost all the Jewish expositors, reading the two clauses consecutively, explain them thus: -- "Truth hath failed, and, by departing from evil, hath been made a prey." Why they adopt that meaning, I do not see. Jerome's exposition, which I follow, is much more correct; and appropriate; and a similar mode of expression is frequently employed in the Scriptures. Job is said to have been "an upright and perfect man, fearing God, and departing from evil." (Job 1:1) Solomon also says, "The fool is confident, but the righteous man looketh well to himself, and departeth from evil." (Proverbs 14:16) The Prophet means that all uprightness was so greatly abhorred, that the true worshippers of God, if any remained, were not permitted to be safe. As if he had said, "Whoever wishes to live among men must vie with them in wickedness," [2] according to the common proverb, "Among wolves we must howl; but he who wishes to live innocently shall be torn in pieces, as a sheep is torn by wolves." Finally, he describes the utmost pitch of wickedness; for he shows that "truth hath failed," so that no good man is allowed to remain among them; because every one that abstains front acts of injustice "lays himself open to be a prey." And Jehovah saw. This relates to the consolation of the people; for he declares that, although they have grievously offended, so that it may appear as if there were no room for pardon, still the Lord will have regard to his people, and, although he has inflicted very severe chastisements, will at length remember his covenant, so as to bring incredible relief by healing their wounds. He speaks here of a future period, and promises that one day, after calamities so numerous and diversified, the Lord will aid the people that are left; for the Jews would have lost heart, and would have been altogether discouraged, if the Lord had not brought that consolation. Thus men commonly rush forward, and throw themselves headlong into opposite vices; for, when they are reproved, they either grow obstinate and harden themselves, or are terrified and fall into despair. We must therefore observe carefully this order which the Prophet followed. First, it was necessary to reprove the Jews, that, being affected and laid low by repentance, they might cease to find fault with God; and, secondly, a mitigation of punishments, accompanied by salvation, is promised, that they might not be discouraged, but expect assistance from the Lord, who is unwilling that his Church should perish, and punishes his people for a time, in order that he may not suffer them to be ruined and destroyed. Yet if any one prefer to limit this dislike or displeasure of God to the "judgment," because he had good reason for abhorring a wicked people, I have no objection; as if he had said that God saw nothing in that people but what was ground of hatred. Hence it follows, that there was no other motive that prompted him to yield assistance, than because their affairs were utterly desperate.

Footnotes

1 - "If you render the Hebrew words thus, Withdrawing from evil, he maketh himself a prey,' that is, Whosoever shuns vices, exposes himself as a prey to the wicked,' you will have a meaning which leaves nothing to desire." Rosenmuller.

2 - "Doit neeessairement estre aussi mechant qu'eux." "Must unavoidably be as wicked as they are."

Yea, truth faileth - That is, it is not to be found, it is missing. The word used here (from עדר ‛âdar) means "to be left, to remain" 2-Samuel 17:22; then "to be missing or lacking" 1-Samuel 30:19; Isaiah 40:26. Here it means that truth had no existence there.
And he that departeth from evil maketh himself a prey - Margin, 'Is accounted mad.' Noyes renders this, 'And he that departeth from evil is plundered.' Grotius renders it, 'The innocent man lies open to injury from all.' The Septuagint, 'They took away the mind from understanding;' or, 'They substituted opinion in the place of knowledge.' (Thompson's Translation.) The phrase, 'He that departeth from evil,' means evidently a man who did not, and would not, fall in with the prevailing iniquitous practices, but who maintained a life of honesty and piety. It was one of the evils of the times that such a man would be harassed, plundered, ill-treated. The word rendered 'maketh himself a prey' (משׁתולל mishetôlēl from שׁלל shâlal), is a word usually signifying to strip off, to plunder, to spoil. Some have supposed that the word means to make foolish, or to account mad, in Job 12:17, Job 12:19. Thus, in the passage before us, the Septuagint understood the word, and this sense of the word our translators have placed in the margin. But there is no reason for departing here from the usual signification of the word as denoting to plunder, to spoil; and the idea is, that the people of honesty and piety were subject to the rapacity of the avaricious, and the oppression of the mighty. They regarded them as lawful prey, and took every advantage in stripping them of their property, and reducing them to want. This completes the statement of the crimes of the nation, and the existence of such deeds of violence and iniquity constituted the basis on which God was led to interpose and effect deliverance. Such a state of crime and consequent suffering demanded the divine interposition; and when Yahweh saw it, he was led to provide a way for deliverance and reform.
The passage before us had a primary reference to the prevalence of iniquity in the Jewish nation. But it is language also that will quite as appropriately describe the moral condition of the world as laying the foundation for the necessity of the divine interposition by the Messiah. Indeed, the following verses undoubtedly refer to him. No one, it is believed, can attentively read the passage, and doubt this. The mind of the prophet is fixed upon the depravity of the Jewish nation. The hands, the tongue, the eyes, the feet, the fingers, were all polluted. The whole nation was sunk in moral corruption; and this was but a partial description of what was occurring everywhere on the earth. In such a state of things in the Jewish nation, and in the whole world, the question could not but arise, whether no deliverer could be found. Was there no way of pardon; no way by which deserved and impending wrath could be diverted? From this melancholy view, therefore, the prophet turns to him who was to be the Great Deliverer, and the remainder of the chapter is occupied with a most beautiful description of the Redeemer, and of the effect of his coming. The sentiment of the whole passage is, "that the deep and extended depravity of man was the foundation of the necessity of the divine interposition in securing salvation, and that in view of the guilt of people, God provided one who was a Glorious Deliverer, and who was to come to Zion as the Redeemer."
And the Lord saw it - He saw there was no righteousness; no light; no love; no truth. All was violence and oppression: all was darkness and gloom.
And it displeased him - Margin, 'Was evil in his eyes.' So Jerome, 'It appeared evil in his eyes.' Septuagint, Καὶ οὐκ ἤρεσεν αὐτῷ Kai ouk ēresen autō - 'And it did not please him.' The Hebrew, וירע vayēra‛ means, literally, 'It was evil in his eyes.' That is, it was painful or displeasing to him. The existence of so much sin and darkness was contrary to the benevolent feelings of his heart.
That there was no judgment - No righteousness; no equity; and that iniquity and oppression abounded.

And the Lord saw it "And Jehovah saw it" - This third line of the stanza appears manifestly to me to be imperfect by the loss of a phrase. The reader will perhaps more perfectly conceive my idea of the matter if I endeavor to supply the supposed defect, I imagine it might have stood originally in this manner: -
לו ויחר יהוה וירא lo veyachar Yehovah vaiyar משפט אין כי בעיניו וירע mishpat ein ki beeyinaiv veyera
"And Jehovah saw it, and he was wroth;
And it displeased him, that there was no judgment."
We have had already many examples of mistakes of omission; this, if it be such, is very ancient, being prior to all the versions. - L.

Yea, truth faileth; and he [that] departeth from evil maketh himself (n) a prey: and the LORD saw [it], and it displeased him that [there was] no judgment.
(n) The wicked will destroy him.

Yea, truth faileth,.... Or, "is deprived" (f); of its life and being; it not only falls in the street, and there lies, without any to show regard unto it; but it fails; it seems as if it had given up the ghost and expired; so very prevalent will error be, before light and truth spring up again and be victorious, as they will:
and he that departeth from evil maketh himself a prey; he that does not give in to the prevailing vices of the age in which he lives, now become fashionable, but abstains from them, and departs from doctrinal as well as practical evils; from all false doctrines, and from all superstitious modes of worship; becomes a prey to others; a reproach and a laughing stock to them; they scoff at him, and deride him for his preciseness in religion; for his enthusiastic and irrational notions in doctrine; and for his stiffness in matters of worship: or, "he makes himself reckoned a madman" (g); as some render it; and this is a common notion with profane men, and loose professors, to reckon such as madmen that are upright in doctrine, worship, and conversation; see Acts 26:24,
and the Lord saw it, and it displeased him that there was no judgment; he took notice of all this, and resented it, though in a professing people, that there was no judgment or discretion in matters of doctrine and worship; no order or discipline observed; no justice done in civil courts, or in the church of God; no reformation in church or state.
(f) "privata"; so "privatio", often with the Rubbins. (g) "facit ut insanus habeatur", Junius & Tremellius; "habitus est pro insano", Vitringa; so Abendana, "he that fears God, and departs from evil", , "they reckon him a fool or a madman."

faileth--is not to be found.
he that departeth . . . prey--He that will not fall in with the prevailing iniquity exposes himself as a prey to the wicked (Psalm 10:8-9).
Lord saw it--The iniquity of Israel, so desperate as to require nothing short of Jehovah's interposition to mend it, typifies the same necessity for a Divine Mediator existing in the deep corruption of man; Israel, the model nation, was chosen to illustrate his awful fact.

Faileth - All things are amiss, neither judgment or justice, or truth, is to be found among us. A prey - Or, as some render it, is accounted mad, is laughed at. Josephus tells us, that immediately before the destruction of Jerusalem, it was matter of scorn to be religions. The translators reach the meaning of the word by prey: the wicked, like wild beasts, endeavouring to devour such as are not as bad as themselves: where wickedness rules, innocency is oppressed.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Isaiah 59:15

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.