Isaiah - 59:7



7 Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; desolation and destruction are in their paths.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Isaiah 59:7.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; wasting and destruction are in their paths.
Their feet run to evil, and make haste to shed innocent blood: their thoughts are unprofitable thoughts: wasting and destruction are in their ways.
Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; desolation ard destruction are in their paths.
Their feet to evil do run, And they haste to shed innocent blood, Their thoughts are thoughts of iniquity, Spoiling and destruction are in their highways.
Their feet go quickly to evil, and they take delight in the death of the upright; their thoughts are thoughts of sin; wasting and destruction are in their ways.
Their feet run to evil, and they are swift to shed innocent blood. Their thoughts are thoughts of iniquity; destruction and calamity are in their paths.
Their feet run to evil, and they rush to shed innocent blood. Their thoughts are useless thoughts; devastation and destruction are in their ways.
Pedes eorum ad malum currunt, et properant ad fundendum sanguinem innoxium; cogitationes eorum cogitationes vanae (vel iniquitatis); vastitas et contritio in viis eorum.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Their feet run to evil. In various ways he paints to us the picture of what may be called extreme wickedness; that is, when men, having shaken off and cast away from them the fear of God, throw themselves into every kind of wickedness, and break out into all cruelty, extortion, and outrage. He says that they run, because they are eager and hasten with excessive keenness to evil actions. Having formerly spoken of the "hands" and the "tongues," he likewise adds the feet, in order to show that they are proficients [1] in every kind of villainy, and that there is no part of their body that is entirely free from crime. Some are violent, but restrain their tongues. [2] Others resemble harpies, but are satisfied with the first prey that they meet with. But the Prophet says that his countrymen are swift of foot for committing robberies. [3] Wasting and destruction are in their paths. He means that, wherever they go, they will resemble wild beasts, which seize and devour whatever they meet with, and leave nothing behind, so that, by their terrific onset, they drive away every kind of animals from venturing to approach to them. Pliny makes use of the same comparison, when speaking of Domitian, whose arrival was like that of a savage beast. The same thing happens with other violent men, whom all avoid as wild beasts. And in this manner their ways are rendered desolate and solitary, when none have any intercourse with them.

Footnotes

1 - "Maistres passez." "Acknowledged masters."

2 - "Mais c'est sans parler." "But it is without speaking.

3 - "Pour piller et brigander." "For thieving and higbwayrobbery."

Their feet run to evil - In accordance with the design of the prophet to show the entireness of their depravity, he states that all their members were employed in doing evil. In Isaiah 59:3-6. he had remarked that depravity had extended to their hands, their fingers, their lips, and their tongue; he here states that their feet also were employed in doing evil. Instead of treading the paths of righteousness, and hastening to execute purposes of mercy and justice, they were employed in journeyings to execute plans of iniquity. The words 'run,' and 'make haste,' are designed to intimate the intensity of their purpose to do wrong. They did not walk slowly; they did not even take time to deliberate; but such was their desire of wrong-doing, that they hastened to execute their plans of evil. People usually walk slowly and with a great deal of deliberation when any good is to be done; they walk rapidly, or they run with haste and alacrity when evil is to be accomplished. This passage is quoted by the apostle Paul Romans 3:15, and is applied to the Jews of his own time as proof of the depraved character of the entire nation.
They make haste to shed innocent blood - No one can doubt that this was the character of the nation in the time of Manasseh (see the Introduction, Section 3). It is not improbable that the prophet refers to the bloody and cruel reign of this prince. That it was also the character of the nation when Isaiah began to prophesy is apparent from Isaiah 1:15-21.
Their thoughts - That is, their plans and purposes are evil. It is not merely that evil is done, but they intended that it should be done. They had no plan for doing good; and they were constantly laying plans for evil.
Wasting - That is, violence, oppression, destruction. It means that the government was oppressive and tyrannical; and that it was the general character of the nation that they were regardless of the interests of truth and righteousness.
And destruction - Margin, 'Breaking.' The word commonly means breaking or breach; then a breaking down, or destruction, as of a kingdom Lamentations 2:11; Lamentations 3:47; or of individuals Isaiah 1:28. Here it means that they broke down or trampled on the rights of others.
Are in their paths - Instead of marking their ways by deeds of benevolence and justice, they could be tracked by cruelty and blood. The path of the wicked through the earth can be seen usually by the desolations which they make. The path of conquerors can be traced by desolated fields, and smouldering ruins, and forsaken dwelling-places, and flowing blood; and the course of all the wicked can be traced by the desolations which they make in their way.

Their feet run to evil,.... Make haste to commit all manner of sin, and particularly that which follows, with great eagerness and swiftness, taking delight and pleasure therein, and continuing in it; it is their course of life. The words seem to be taken out of Proverbs 1:16 and are quoted with the following by the Apostle Paul, Romans 3:15 to prove the general corruption of mankind:
and they make haste to shed innocent blood: in wars abroad or at home, in quarrels and riots, or through the heat of persecution; which if it does not directly touch men's lives, yet issues in the death of many that fall under the power of it; and which persecutors are very eager and hasty in the prosecution of. The phrase fitly describes their temper and conduct:
their thoughts are thoughts of iniquity: their thoughts are continually devising things vain and sinful in themselves, unprofitable to them, and pernicious to others: their thoughts, words, and actions being evil; their tongue, lips, hands, and feet being employed in sin, show their general depravity:
wasting and destruction are in their paths: they waste and destroy all they meet with in their ways, their fellow creatures and their substance; and the ways they walk in lead to ruin and destruction, which will be their portion for evermore.

feet--All their members are active in evil; in Isaiah 59:3, the "hands, fingers, lips, and tongue," are specified.
run . . . haste-- (Romans 3:15). Contrast David's "running and hasting" in the ways of God (Psalm 119:32, Psalm 119:60).
thoughts--not merely their acts, but their whole thoughts.

This evil doing of theirs rises even to hatred, the very opposite of that love which is well-pleasing to God. "Their feet run to evil, and make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of wickedness; wasting and destruction are in their paths." Paul has interwoven this passage into his description of the universal corruption of morals, in Romans 3:15-17. The comparison of life to a road, and of a man's conduct to walking, is very common in proverbial sayings. The prophet has here taken from them both his simile and his expressions. We may see from Isaiah 59:7, that during the captivity the true believers were persecuted even to death by their countrymen, who had forgotten God. The verbs ירוּצוּ and וימהרוּ (the proper reading, with metheg, not munach, under the מ) depict the pleasure taken in wickedness, when the conscience is thoroughly lulled to sleep.

Wasting - They meditate on little or nothing else. Paths - In what way or work soever they are engaged, it all tends to ruin and destruction.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Isaiah 59:7

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.