Jeremiah - 12:14



14 Thus says Yahweh against all my evil neighbors, who touch the inheritance which I have caused my people Israel to inherit: behold, I will pluck them up from off their land, and will pluck up the house of Judah from among them.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Jeremiah 12:14.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Thus saith the LORD against all mine evil neighbours, that touch the inheritance which I have caused my people Israel to inherit; Behold, I will pluck them out of their land, and pluck out the house of Judah from among them.
Thus saith the Lord against all my wicked neighbors, that touch the inheritance that I have shared out to my people Israel: Behold I will pluck them out of their land, and I will pluck the house of Juda out of the midst of them.
Thus said Jehovah concerning all my evil neighbours, who are striking against the inheritance that I caused my people, Israel, to inherit: 'Lo, I am plucking them from off their ground, And the house of Judah I pluck out of their midst.
This is what the Lord has said against all my evil neighbours, who put their hands on the heritage which I gave my people Israel: See, I will have them uprooted from their land, uprooting the people of Judah from among them.
Thus says the Lord against all my wicked neighbors, who touch the inheritance that I have distributed to my people Israel: "Behold, I will root them out of their own land, and I will root the house of Judah out of their midst.
Sic dicit Jehova, Super omnes vicinos meos malos qui tangunt haereditatem meam, quam haereditare obtinui, populum meum Israel; ecce ego evellam ipsos e terra ipsorum, et demum Jehudah evellam e medio ipsorum.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

The Prophet now begins to mitigate what might have beyond measure exasperated the minds of the people; and this he did, not so much for the sake of the people in general, as for the sake of the elect, a few of whom still remained. We have indeed seen that it was all over with the body of the people; for it had been said to Jeremiah, "Pray not for them, for I will not hear them," (Jeremiah 11:14) The Prophet then knew the immutable purpose of God as to the mass of the people. Nor did he intend here to soften what might have appeared grievous in what he had taught. But as we have said elsewhere, and indeed often repeated, the prophets used reproofs only as to the whole community, and then spoke as it were apart to the elect; for there ever was a remnant among that people, inasmuch as God never suffered his covenant to be made void. As then the Church was still existing, the Prophet had regard to the hidden seed, and therefore blended consolation with those grievous and dreadful predictions which we have noticed. This is the reason why he now says that God would be the avenger of that cruelty which their neighbors had exercised towards the Jews. For this temptation might have greatly disturbed the minds of the godly, -- "What means this, that God rages so violently against us, while he spares the heathens? Have the Moabites, or the Ammonites, or the Idumeans, deserved nothing? Why then does God bear with them, while he deals so severely with us?" The Prophet then meets this objection, and says, that punishment was nigh those nations, and such as they deserved, and that for the sake of the chosen people. If indeed he had only said that the Moabites and the Idumeans, and the rest, would be summoned before God's tribunal, that they in their turn might be punished, it would have given no relief to the miserable Jews; for it would have been a very empty consolation to have only so many associates in their misery: but the Prophet also adds, that God would be thus propitious to his elect; for it was a sign of his paternal favor, when he inflicted punishment on all those neighhors by whom they had been so cruelly treated. He begins by saying, Thus saith Jehovah; and he says, against all my evil neighbors, etc. He speaks here in the person of God, who calls the Moabites and the Idumeans, as well as others, his neighbors, because he had chosen the land of Canaan as an habitation for himself; for it was, as it appears often from the prophets, an evidence above all other things of God's favor, that he dwelt among that people. He was not indeed confined either to the Temple or to the land of Canaan; but he had taken the people under his safeguard and protection, as though he had his hands extended for the purpose of defending them all. We now see why he calls the nations near to the Jews his evil neighbors: for though the Jews deserved extreme evils, yet that promise remained valid, "He who touches you, touches the apple of my eye." (Zechariah 2:8) Then he adds, who touch my heritage Here he speaks not ironically as before, but regards simply his own election, as though he had said, -- "Whatever the Jews may be, I will yet be consistent with myself, and my covenant shall not fall to the ground; for my faithfulness shall surpass their perfidy." We must yet bear in mind what I have already stated, -- that the whole of this is to be confined to the elect, who were few in number and were hid like twenty or a hundred grains in a large heap of chaff As then the Prophet addresses here especially the elect of God, it is no wonder that he calls them God's heritage, not for the sake of upbraiding them., as he had done before, but because God really loved them and would have them to be saved. There is another thing to be noticed, -- that God had in view the Idumeans as well as the Ammonites, Sidonians, and Tyrians, who had unjustly oppressed his people. The Ammonites and the Moabites were by kindred connected, for they both derived their origin from Lot, the nephew of Abraham. As to the Idumeans, they were the descendants of Esau, all of the same family; and they knew that the Jews had been chosen by God. Hence God here shews that he himself was injured, when such wrongs were done to his people. We hence see why God calls here Israel his heritage; which, he says, by heritage I have possessed Here he takes away from the neighboring nations every handle for evasion; as though he had said, -- "Though the Jews have sinned, yet these are not their judges; nor have they any right to punish them for their unfaithfulness: it has been my will to choose them for mine heritage." We thus see that these words are emphatical, their import being, that God would punish the wrongs done to his people, because his own majesty was insulted, inasmuch as no regard was shewn to his adoption: nor had the heathells any right to inquire whether the Jews were worthy or not; for it had pleased God to take them under his protection. [1] He then adds, Behold, I will pluck them up from their land, and the house of Judah will I pluck up from the midst of them He mentions here two kinds of plucking up. He says first, that he would by force expel the Idumeans and drive them far into exile; for this is the meaning, when he says, I will pluck them up, as nts nutash, is to draw out by force. The word is often found in the prophets, especially in reference to the Church, "I have planted and will pluck up," (Jeremiah 45:4:) We have also seen the following, "I have set thee to plant and to pluck up," (Jeremiah 1:10) this was to shew the power of prophetic truth. And he says here, "I will pluck up," or eradicate them, as some render it; but as this word (eradicabo) is not Latin, let us retain evellam -- I will pluck up; only you must understand that what it properly means is, to draw up by the roots, and that by force: I will pluck up, he says, the Idumeans, the Ammonites, the Moabites, and all other neighboring nations, from their land, because they have violated mine heritage, even the people chosen by me: therefore they themselves shall be driven into remote exile and into captivity, according to what is said elsewhere, "Remember the children of Edom, who said in the day of Jerusalem," etc., (Psalm 137:7) and we shall hereafter see that this was fulfined; for the Prophet will presently speak of all these nations, in order that the Jews might perceive that God's judgment would extend to all parts of the earth. But here the Prophet briefly threatens these nations with vengeance, that he might alleviate the sorrow of the small portion which remained. For as we have said, the body of the people was without hope, as God had given them up, according to what they deserved, to final destruction. But as God ever reserved a remnant, the Prophet says in this place, The house of Judah will I pluck up from the midst of them: for some had fled to the Moabites and to others, and some had indeed been taken captives and were held in bondage. The Jews, as we know, had been miserably plundered, and some of them had been exposed to sale by these nations. Hence God here promises that he would be at length entreated by his people, so as to gather the remnant from the Moabites as well as from the Idumeans and other heathen nations. This second plucking up is therefore to be taken in a good sense; for the Prophet promises deliverance here to God's elect: and yet he suitably employs the same word, in order to set forth the cruelty of these nations, who would have never winingly given them up, had not God by force rescued from their tyranny the innocent Israelites -- that is, innocent with regard to them. "I will," he says, "draw them out by force;" as though he had said, -- "However obstinate may be the cruelty of all these nations, by whom my people shall be taken captive, I will yet be stronger than they, so that I shall bring forth the captives, though they who consider them as perpetual slaves may resist with all their power." And this also have we found in our time; for how hard was our bondage under the Papacy? and was not also its tyranny almost unconquerable? But God put forth his power and drew forth a few from under its cruel domination. In the same manner he promised formerly to the remnant of his people, that he would be so merciful to them as to rescue them from the yoke of tyranny. It follows --

Footnotes

1 - No doubt the people of Israel were often called the heritage of God; but the word heritage means here evidently the land. The version of Calvin cannot be admitted; the verb is in Hiphil and must be rendered, "I have caused to inherit;" and so it is rendered in all the versions and Targum. The verse runs thus, -- 14. Thus saith Jehovah, -- As to all my neighbors, Who have done evil, who have touched the heritage, Which I have caused my people Israel to inherit, -- Behold, I will root them up from their land, And the house of Judah will I root up from the midst of them. There is here a promise of two removals, -- that of heathens from the Iand of Canaan, -- and that of the Jews from the land of heathens. -- Ed.

The prophet addresses the spoilers.
Evil neighbors - The Syrians, Edomites, Moabites, Ammonites, and Philistines, who at all times took advantage of Judah's weakness. The special mercy to Judah was the prelude to mercy to the whole Gentile world.

Against all mine evil neighbors - All the neighboring nations who have united in desolating Judea shall be desolated in their turn: they also are wicked, and they shall be punished. If I make them executors of my justice, it is to them no proof of my approbation. God often uses one wicked nation to scourge another; and afterwards scourges the scourger by some other scourge. In some places a felon who was condemned to be hanged is made the common hangman for the county; he himself being still under the sentence of death, -
Till soon some trusty brother of the trade
Shall do for him what he has done for others.

Thus saith the LORD against all my evil (p) neighbours, that touch the inheritance which I have caused my people Israel to inherit; Behold, I will pluck them out of their land, and pluck out the house of Judah from among them.
(p) Meaning the wicked enemies of his Church who blasphemed his Name, and whom he would punish after he had delivered his people.

Thus saith the Lord against all mine evil neighbours,.... Or, "concerning" (h) them; the Egyptians, Philistines, Moabites, Ammonites, Edomites, Tyre, and Sidon; whom the Lord calls his "neighbours", because they were near the land of Canaan, where his people dwelt, to whom he vouchsafed his presence, and where the temple was in which he took up his residence; and his "evil" neighbours, because they often distressed and afflicted his people.
That touch the inheritance which I have caused my people Israel to inherit; meaning not only that they bordered on the land of Canaan, and so might be said to touch it, but that they did hurt unto it; in which sense the word touch is used, Psalm 105:15, the land of Canaan was an inheritance which was distributed by lot to the children of Israel, who were a people dear unto the Lord, as this shows; and therefore they that touched them, or their inheritance, as to do them any harm, touched the apple of his eye, and which he resented greatly, Zac 2:8.
Behold, I will pluck them out of their land; cause them to be carried captive into other lands, or be destroyed in their own; see Jeremiah chapters forty six through forty nine: and pluck out the house of Judah from among them; such of the Jews they had formerly carried captive, or who had fled to them upon the Chaldean invasion; these the Lord would cause to come forth from among them, and return them to their own land.
(h) "de omnibus", Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius.

The Lord would plead the cause of his people against their evil neighbours. Yet he would afterwards show mercy to those nations, when they should learn true religion. This seems to look forward to the times when the fulness of the Gentiles shall come in. Those who would have their lot with God's people, and a last end like theirs, must learn their ways, and walk in them.

Prophecy as to the surrounding nations, the Syrians, Ammonites, &c., who helped forward Judah's calamity: they shall share her fall; and, on their conversion, they shall share with her in the future restoration. This is a brief anticipation of the predictions in the forty-seventh, forty-eighth, and forty-ninth chapters.
touch-- (Zac 2:8).
pluck them out . . . pluck out . . . Judah--(Compare end of Jeremiah 12:16). During the thirteen years that the Babylonians besieged Tyre, Nebuchadnezzar, after subduing Cœlo-Syria, brought Ammon, Moab, &c., and finally Egypt, into subjection [JOSEPHUS, Antiquities, 10:9.7]. On the restoration of these nations, they were to exchange places with the Jews. The latter were now in the midst of them, but on their restoration they were to be "in the midst of the Jews," that is, as proselytes to the true God (compare Micah 5:7; Zac 14:16). "Pluck them," namely, the Gentile nations: in a bad sense. "Pluck Judah": in a good sense; used to express the force which was needed to snatch Judah from the tyranny of those nations by whom they had been made captives, or to whom they had fled; otherwise they never would have let Judah go. Previously he had been forbidden to pray for the mass of the Jewish people. But here he speaks consolation to the elect remnant among them. Whatever the Jews might be, God keeps His covenant.

Behold - I will bring the sword upon them also, and they shall be led into captivity; and tho' they may have made inroads upon my people, and carried away some of them, yet I will fetch them out of their captivity.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Jeremiah 12:14

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.