Jeremiah - 22:3



3 Thus says Yahweh: Execute justice and righteousness, and deliver him who is robbed out of the hand of the oppressor: and do no wrong, do no violence, to the foreigner, the fatherless, nor the widow; neither shed innocent blood in this place.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Jeremiah 22:3.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Thus saith the LORD; Execute ye judgment and righteousness, and deliver the spoiled out of the hand of the oppressor: and do no wrong, do no violence to the stranger, the fatherless, nor the widow, neither shed innocent blood in this place.
Thus saith Jehovah: Execute ye justice and righteousness, and deliver him that is robbed out of the hand of the oppressor: and do no wrong, do no violence, to the sojourner, the fatherless, nor the widow; neither shed innocent blood in this place.
Thus saith the Lord: Execute judgement and justice, and deliver him that is oppressed out of the hand of the oppressor: and afflict not the stranger, the fatherless, nor the widow, nor oppress them unjustly: and shed not innocent blood in this place.
Thus saith the LORD; Execute ye judgment and righteousness, and deliver him that is laid waste out of the hand of the oppressor: and do no wrong, do no violence to the stranger, the fatherless, nor the widow, neither shed innocent blood in this place.
Thus said Jehovah: Do ye judgment and righteousness, And deliver the plundered from the hand of the oppressor, And sojourner, orphan, and widow, ye do not oppress nor wrong, And innocent blood ye do not shed in this place.
This is what the Lord has said: Do what is right, judging uprightly, and make free from the hands of the cruel one him whose goods have been violently taken away: do no wrong and be not violent to the man from a strange country and the child without a father and the widow, and let not those who have done no wrong be put to death in this place.
Thus says the Lord: Exercise judgment and justice, and free anyone who is oppressed by violence from the hand of a false accuser. And do not be willing to sadden the new arrival, or the orphan, or the widow, nor should you burden them unfairly. And you shall not shed innocent blood in this place.
Sic dicit Jehova, Facite judicium et justitiam, et eripite spoliatum e manu oppressoris; peregrinum, pupilum, et viduam ne fraudetis (Hieronymus hoc verbum ubique vertit, contristari, vel, tristitia afficere; significat autem potius inferre violentiam, aut fraudulenter nocere;) ne violentiam exerceatis (alii vertunt, rsmcht l', et sanguinem innocentem ne fundatis in loco isto.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Thus saith the LORD; Execute ye judgment and (a) righteousness, and deliver him that is laid waste out of the hand of the oppressor: and do no wrong, do no violence to the stranger, the fatherless, nor the widow, neither shed innocent blood in this place.
(a) This was his ordinary manner of preaching before the kings from Josiah to Zedekiah which was about forty years.

Thus saith the Lord, execute ye judgment and righteousness,.... Judge righteous Judgment; give the cause to whom it belongs, without respect of persons, and without a bribe or corruption; do no unrighteousness to any, by withholding from them what is due unto them, which was what this prince was chargeable with, Jeremiah 22:13;
and deliver the spoiled out of the hand of the oppressor; that was robbed or wronged of his property by one superior to him in power or cunning; See Gill on Jeremiah 21:12;
and do no wrong, do no violence to the stranger, the fatherless, nor the widow: who are not in a situation, and in such a condition and circumstances, as to defend themselves; and whom God has a peculiar regard unto; and therefore they who are his deputies and vicegerents, as kings and civil magistrates are, ought to protect such persons, and neither grieve and injure them themselves, nor suffer others to do it:
neither shed innocent blood in this place; to grieve and wrong the above persons is a very great evil, but to shed the blood of innocent per tons is a greater still; and this is aggravated by being committed by such who are set over men to secure and preserve their properties and their lives; and such heinous sins as these the present reigning king of Judah was guilty of; which is the reason of their being mentioned; see Jeremiah 22:17.

Jehoiakim is meant here especially: he, by oppression, levied the tribute imposed on him by Pharaoh-necho, king of Egypt (2-Chronicles 36:3), and taxed his people, and took their labor without pay, to build gorgeous palaces for himself (Jeremiah 22:13-17), and shed innocent blood, for example, that of Urijah the prophet (Jeremiah 26:20-24; 2-Kings 23:35; 2-Kings 24:4).

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Jeremiah 22:3

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.