Jeremiah - 29:28



28 because he has sent to us in Babylon, saying, (The captivity) is long: build houses, and dwell in them; and plant gardens, and eat the fruit of them?

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Jeremiah 29:28.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
forasmuch as he hath sent unto us in Babylon, saying, The captivity is long: build ye houses, and dwell in them; and plant gardens, and eat the fruit of them?
For he hath also sent to us in Babylon, saying: It is a long time: build ye houses, and dwell in them: and plant gardens, and eat the fruits of them.
Because that he hath sent unto us to Babylon, saying, It is long, build ye houses, and abide; and plant ye gardens, and eat their fruit.'
For he has sent to us in Babylon saying, The time will be long: go on building houses and living in them, and planting gardens and using the fruit of them.
because he has sent to us in Babylon, saying, 'The captivity is long: build houses, and dwell in them; and plant gardens, and eat their fruit?'
For about this, he has sent to us in Babylon, saying: It is a long time. Build houses and live in them. And plant gardens, and eat from their fruits.' "
Nempe quia misit (vel, quia ideo, ad verbum, quia ob id, vel, propterea) ad nos in Babylonem, dicendo, Longum est (tempus exilii,) aedificate domos et habitate, plantate hortos et comedite fractum eorum.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

The crime ascribed to Jeremiah was, -- that he rendered the captives indifferent, so that they cast off every hope of deliverance, and disregarded their own country. But the design of Jeremiah was far different; it was, that the people might not by too much haste anticipate the promises of God, and that he might also extend their hope to the end, prefixed. As there are two causal particles here found, ky l-kn, ki ol-ken, some give this rendering, "For for this cause," that is, because he claimed the name of a Prophet. The simpler meaning however is, that he gives a reason why Shemaiah blamed the neglect of the priest, even because he (Jeremiah) had habituated the captives to bear their exiles. But he reproached the holy man, as though he had made them indifferent through long delay. Jeremiah had indeed said that the time would be long; but this particular phrase, It is long, means a different thing, as though Jeremiah wished to bury in oblivion the hope of a return, because it would have been foolish to languish so long. It follows, And Zephaniah had read, etc The past perfect tense is more suitable here, for the verse ought to be put in a parenthesis. The Prophet obviates a doubt which might have been entertained. He then shews how the prophecy was made known to him; he was one of the hearers when the letter was read. And it is probable that the priest called Jeremiah on purpose, that he might be proved guilty by his own accuser. However this may have been, he wished to expose the holy man to the hatred of the people, or rather to their fury. The constancy of Jeremiah was worthy of greater praise, while he boldly reproved the arrogance of them all, who had nothing else in view but to suppress God's truth by force and tyranny.

This captivity is long - Rather, It is long. God's anger, their punishment, the exile, the time necessary for their repentance - all is long to men who will never live to see their country again.

For therefore he sent unto us in Babylon, saying,.... That is, Jeremiah the prophet; and this was the reason, because his mouth was not stopped, and he restrained from prophesying; so that Shemaiah lays all the blame on Zephaniah, and his brethren the priests; who, had they done their duty, would have prevented Jeremiah's letter to the captives, as he suggests; the purport of which was,
this captivity is long; so Kimchi, Abarbinel, and Ben Melech, supply it; or, "it is long" (m); it will be a long time before the captives shall return to their own land; and therefore they should not think of it, or provide for it; but, on the contrary, for their continuance in Babylon; giving the following advice:
build ye houses, and dwell in them; and plant gardens, and eat the fruit of them; referring to Jeremiah's letter; See Gill on Jeremiah 29:5.
(m) "longum est", Pagninus, Cocceius, Schmidt.

Referring to Jeremiah's first letter to Babylon (Jeremiah 29:5).

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Jeremiah 29:28

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.