Jeremiah - 34:18



18 I will give the men who have transgressed my covenant, who have not performed the words of the covenant which they made before me, when they cut the calf in two and passed between its parts;

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Jeremiah 34:18.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And I will give the men that have transgressed my covenant, which have not performed the words of the covenant which they had made before me, when they cut the calf in twain, and passed between the parts thereof,
And I will give the men that have transgressed my covenant, and have not performed the words of the covenant which they agreed to in my presence, when they cut the calf in two and passed between the parts thereof:
And I will give the men that have transgressed my covenant, who have not performed the words of the covenant which they had made before me, the calf which they cut in twain, and passed between the parts thereof,
And I will give the men that have transgressed my covenant, who have not performed the words of the covenant which they had made before me, when they cut the calf in two, and passed between the parts of it,
And I have given the men who are transgressing My covenant, who have not established the words of the covenant that they have made before Me, by the calf, that they have cut in two, and pass through between its pieces,
And I will give the men who have gone against my agreement and have not given effect to the words of the agreement which they made before me, when the ox was cut in two and they went between the parts of it,
And I will give over the men who have betrayed my covenant, and who have not observed the words of the covenant, to which they assented in my sight when they cut the calf into two parts and passed between its parts:
Et dabo viros qui transgressi sunt foedus meum, qui non stabilierunt sermones foederis, quod inciderunt coram me, vitulo quem conciderunt in duo, et transierunt inter partes ejus,

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

He pursues the same subject, -- that perjury would not be unpunished. But here is described the manner of making an oath, even that they cut a calf into two parts, and passed between these parts Now we know that this was the custom in the time of Abraham, for it is said that he offered a sacrifice to God as a symbol of the covenant, and cut the victim, and passed between the parts. Historians also relate that the Macedonians in mustering an army observed the same ceremony; and it was probably a custom which prevailed among all nations. When the Romans made a covenant, they sacrificed a sow; they did not divide it into parts, but killed it with a stone; and this was the form of execration, -- "So may Jupiter smite him who will violate this covenant; if I violate this covenant, may Jupiter thus smite me, as I now kill this sow." But we see that among the Orientals, the victims were cut in two, and there was another form of execration, even that he might be thus cut asunder, who unjustly and in bad faith violated the given promise or engagement. It is to this custom the Prophet refers here, and says, I will give the men who have transgressed my covenant, which they made before me by the calf which they cut into two parts, and passed between the parts, etc. But God assigns a reason why he resolved to inflict so dreadful punishment on perjury: he said before, that his name was profaned, and now he adds, that his covenant was violated. He does not speak here of the Law; the covenant of God is called the law for the most part in Scripture; but Jeremiah takes it here in a different sense, even the covenant in which God's name was interposed, or what was sanctioned by an appeal to God, as by way of excellence, marriage is called by Solomon the covenant of God, because it is the principal contract among men. But as the Jews had promised in God's presence that they were ready to obey, when Jeremiah commanded the servants to be made free, and as the agreement was confirmed by a solemn rite, hence the promise given to men is said to be the covenant of God, even on account of the sanction which we have mentioned. Let us then remember, that whenever we perform not what we have pledged, not only wrong is done to men, but also to God himself, and that it is a sacrilege, and what is much more atrocious than theft, or fraud, or cruelty. Let us, therefore, learn from this passage to act in good faith, especially when the name of God is invoked, when he is appealed to as a witness and judge. He adds afterwards, that they had transgressed his covenant; and he immediately explains himself, because they have not confirmed the words of the covenant which they had made before him. To confirm or establish the words, was to persevere in what they had promised. For the Jews gave a proof of humanity for a short time; but it was a mere falacious show and pretense. It was for this reason, then, that the Prophet says that they had not confirmed or ratified the words of the covenant which they had made Then follows the outward ceremony, the calf which they had cut into two parts; and they passed between them, in order that this very passing might produce a deep impression on their hearts, and make them dread the violation of their faith. For we know that external signs are intended for this end, -- that men may be kept awake, who would otherwise be tardy and slothful. The same also is the use of sacred symbols, by which God intends to touch and move all our senses. It hence appears how great must have been the insensibility of the people, when they afterwards disregarded that awful protest, for they had passed between the parts, and imprecated such a death on themselves if they failed in what they promised. They afterwards hesitated not to violate their promise. We hence see that they were under the power of a diabolical madness, when they disregarded God's judgment. [1] He adds, The princes of Judah and the princes of Jerusalem, etc. He does not here name them as though they were different persons, but he speaks by way of amplifying. He then says that he would punish these chief men, lest they should think themselves to be exempted, because they were superior to others in rank and honor; for we know that those who are elevated in the world are so filled with pride, that they deem themselves as free from all laws. This, then, is the reason why God expressly names the princes and the eunuchs. But he does not mean by the eunuchs those who had been emasculated, as we have stated already in several places. The chief men were called by this name, srsym serasim. [2] He mentions the princes of Jerusalem, because they were especially proud, on account of their privileges as citizens; for in Jerusalem was the royal residence and the sanctuary of God. But the Prophet declares that their lot would be nothing better than that of the common people, because God would not suffer his holy name to be a mockery and all equity to be violated, and especially the covenant made in his name to be deemed as nothing, and rendered wholly void. At length he names the whole people; whosoever, he says, have passed between the parts of the calf, shall be punished. It follows --

Footnotes

1 - The construction of this verse as to "the calf," is various. Our version is that of Junius and Tremelius. It is difficult to understand the Sept., the Targ., and the Vulg. The Syr. is substantially as follows, -- 18. And I will make the men who have transgressed my covenant, Who have not performed the words of the covenant, Which they made before me, like the calf, Which they cut in two and passed between its parts, -- 19. The princes of Judah, etc. etc. This is the most literal rendering of the passage: the omission of k, like, or as, is not uncommon. -- Ed

2 - It is rendered "dunastas, rulers," by the Sept., "eunuchs," by the Vulg. and Syr., and "princes" by the Targ. They were the attendants on royalty, not necessarily eunuchs, for Potiphar, who had a wife, was so called. (Genesis 39:7.) They may have acted as judges; and hence perhaps it is, that they are named here with "the priests." -- Ed

The words - The Jews spoke of "cutting" a covenant, because the contracting parties cut a calf in twain and passed between the pieces. Thus cutting a covenant and cutting a calf in twain, meant the same thing.

When they cut the calf in twain, and passed between the parts thereof - This was the ancient and most solemn way of making a covenant.
1. A calf as sacrifice was offered to God to secure his approbation and support.
2. The victim was then exactly divided from the nose to the rump; the spinal marrow being divided longitudinally, in the most careful manner, that the half of it might remain on each side.
3. These divided parts were laid opposite to each other, a passage being left between them.
4. The contracting parties entered this passage at each end, met in the middle, and there took the covenant oath; adjudging themselves to death should they break this covenant.
5. Then they both feasted on the victim. In reference to this last circumstance, God says he will give their bodies for meat to the fowls of heaven and to the beasts. This is a farther conformity between the crime and the punishment. See my notes on Genesis 15:9-17 (note).

And I will give the men that have transgressed my covenant, who have not performed the words of the covenant which they had made before me, when they (h) cut the calf in two, and passed between the parts of it,
(h) Concerning the manner of solemn covenant which the ancients used by passing between the two parts of a beast, to signify that the transgressor of the same covenant should be so divided in pieces, read (Genesis 15:10).

And I will give the men that have transgressed my covenant,.... The covenant the king, princes, and all the people made, to let their servants go free, is called the Lord's covenant, because made in his name, in his presence, and before him as a witness; and very probably the calf that was cut in pieces on this occasion, after mentioned, was sacrificed to him, which made him a party concerned; unless this is to be understood of the covenant of God in general made with Israel on Mount Sinai; and so is distinct from the other covenant, which may be more especially designed in the next clause:
which have not performed the words of the covenant made before me; did not perform what they promised to do in the presence of the Lord, as in Jeremiah 34:15;
when they cut the calf in twain, and passed between the parts thereof; which was a rite or custom used in making and confirming covenants; a calf, or some other creature, were cut in pieces, and the parts laid in order, and the covenantees passed between these parts; signifying thereby, that if they did not fulfil the engagements they entered into, they imprecated to be cut to pieces as that creature was. Some footsteps of this practice are to be seen as early as the times of Abraham, Genesis 15:9; upon which place Jarchi observes, that it was the way of making a covenant to divide a beast, and pass between the parts of it; and this custom obtained among the Chaldeans, Greeks, and Romans; or what was very similar to it. Cyril (u) says this custom was by the Chaldeans, who might take it from Abraham. A people called Molotti had something of this kind among them: for they confirmed the covenants they swore to by cutting oxen into little pieces (w); and Homer seems to have a respect to such a practice when he says that the priest, after he had prayed to Apollo, slew the sacrifice, and flayed it, and cut it in pieces, making duplicates (x), alike to one another. Cicero (y) is thought to have the same custom in view; and likewise Virgil (z), when he speaks of the covenant made between Romulus and Tatius king of the Sabines, whom he represents as standing armed before the altar of Jupiter, holding caps, and joining in covenant by killing a swine, and cutting it in pieces; in like manner Livy (a) describes the covenant made between the Romans and Albanians, when the herald at arms, reciting the conditions, called aloud
""hear, O Jupiter", &c.''
if the Roman people first fail in observing these,
"strike them as I now strike this hog; and so much the more, as thou art more able and mighty;''
which being said, he struck it with a flint stone; hence the phrase, "ferire foedus", to strike or make a covenant; and, in allusion to the above custom, making a covenant is commonly called, in the Old Testament, "cutting a covenant". Some versions, as the Syriac interpreter, render it, "I will make the men as the calf they cut in twain", &c. they shall be cut in pieces as that is; see Matthew 24:51.
(u) Contra Julian, l. 10. apud Grotium in Genesis. xv. 17. (w) Zenobius apud 10. (x) ' ------ , ' ' . Iliad 1. v. 461, 462. (y) De Inventione, l. 2. sect. 20. (z) "Armati Jovis ante aram, paterasque tenentes Stabant, et caesa jungebant foedera porea". Aeneid. l. 8. (a) Hist. l. 1. p. 14.

passed between the parts thereof--The contracting parties in the "covenant" (not here the law in general, but their covenant made before God in His house to emancipate their slaves, Jeremiah 34:8-9) passed through the parts of the animal cut in two, implying that they prayed so to be cut in sunder (Matthew 24:51; Greek, "cut in two") if they should break the covenant (Genesis 15:10, Genesis 15:17).

Cut the calf - It seems these Jews in their making of the solemn covenant with God about releasing their servants used this rite; they caused a calf, or heifer to be cut in pieces, and the parts to be laid in the temple, right over - against one another; then they recited this covenant, and passed between the parts of the heifer so cut; silently agreeing that God should cut them in pieces like that beast if they did not make their words good.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Jeremiah 34:18

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.