Jeremiah - 50:18



18 Therefore thus says Yahweh of Armies, the God of Israel: Behold, I will punish the king of Babylon and his land, as I have punished the king of Assyria.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Jeremiah 50:18.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Therefore thus saith the Lord of hosts the God of Israel: Behold I will visit the king of Babylon and his land, as I have visited the king of Assyria.
Therefore thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: Lo, I am seeing after the king of Babylon, And after his land, As I have seen after the king of Asshur;
So this is what the Lord of armies, the God of Israel, has said: See, I will send punishment on the king of Babylon and on his land, as I have given punishment to the king of Assyria.
Propterea sic dicit Jehova exercituun, Deus Israel, ecce ego visito super regem Babylonis, et super terram ejus, quemadmodum visitavi regem Assyriae.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

What I have said may hence with more certainty be inferred -- that the similitude which God employed was intended for this end, that having assumed the person of one in sorrow, he might represent as it were to their eyes his sympathy, he then shows that he would be the avenger of the cruelty which the Chaldeans had practiced, as he had already been the avenger of all the evils which the Assyrians had done to his people. We must bear in mind the time -- for the meaning of this passage depends on history. The Assyrians were stronger than the Chaldeans when they harassed the kingdom of Israel: for we know that in the time of Hezekiah the king of Babylon sent to him to seek his favor, and to allure him to a confederacy. While then the monarchy of Assyria was formidable, the Assyrians were very hostile to the Israelites and also to the Jews: what followed? Nineveh was overthrown, and Babylon succeeded in its place; and so they who had ruled were constrained to bear the yoke, and thus Babylon made the Assyrians captive to itself. God now refers to this judgment, which was known to all. The Assyrians themselves did not indeed think that the God of Israel was the avenger of his people, but yet it was so. Hence God here declares that he had already given a manifest proof of the solicitude which he had for the welfare of his people: as then he had punished Assyria, so he declares that he would take vengeance on the Babylonians. And thus, by an example, he confirms what might have appeared incredible. For who could have thought that that monarchy could so suddenly fall? And yet it happened beyond what any could have anticipated. God here repeats what had taken place, that the faithful might feel assured that the judgment which the Assyrians had experienced, awaited the Babylonians. This is the plain meaning of the Prophet. It follows, --

As I have punished the king of Assyria - The Assyrians were overthrown by the Medes and the Chaldeans. The king is here taken for all their kings, generals, etc., Tiglath-pileser, Shalmaneser, Sennacherib, Esar-haddon, etc. To them succeeded the Chaldean or Babylonish kings. Nebuchadnezzar came against Judea several times; and at last took the city and burnt it, profaned and demolished the temple, wasted the land, and carried the princes and people into captivity.

Therefore thus saith the Lord of hosts, the God of Israel,.... Because of this cruel treatment of his people, whose God he was; and being the Lord of hosts, and able to avenge himself on their enemies, he threatens as follows:
behold, I will punish the king of Babylon and his land; not Nebuchadnezzar, but a successor of his, Belshazzar, who was slain the night Babylon was taken:
as I have punished the king of Assyria; not Shalmaneser, that carried the tribes captive; but a successor of his, Chynilidanus, the last king of Assyria; who was killed when Nineveh was taken, the metropolis of Assyria, and which was done before this prophecy was delivered. These two kings may figuratively design the Turk and Pope, who will both be destroyed at, or just before, the conversion of the Jews, and their return to their own land; which is prophesied of in Jeremiah 50:19.

punish . . . king of Babylon--Nabonidus, or Labynitus.
as . . . punished . . . Assyrian--Sennacherib and other kings [GROTIUS] (2-Kings 19:37).

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Jeremiah 50:18

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.