Jeremiah - 6:23



23 They take hold of bow and spear. They are cruel, and have no mercy. Their voice roars like the sea, and they ride on horses, everyone set in array, as a man to the battle, against you, daughter of Zion."

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Jeremiah 6:23.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
They shall lay hold on bow and spear; they are cruel, and have no mercy; their voice roareth like the sea; and they ride upon horses, set in array as men for war against thee, O daughter of Zion.
They lay hold on bow and spear; they are cruel, and have no mercy; their voice roareth like the sea, and they ride upon horses, every one set in array, as a man to the battle, against thee, O daughter of Zion.
They shall lay hold on arrow and shield: they are cruel, and will have no mercy. Their voice shall roar like the sea: and they shall mount upon horses, prepared as men for war, against thee, O daughter of Sion.
Bow and javelin they take hold of, Fierce it is, and they have no mercy, Their voice as a sea doth sound, And on horses they ride, set in array as a man of war, Against thee, O daughter of Zion.
They shall lay hold on bow and spear; they are cruel, and have no mercy; their voice roars like the sea; and they ride on horses, set in array as men for war against you, O daughter of Zion.
Bows and spears are in their hands; they are cruel and have no mercy; their voice is like the thunder of the sea, and they go on horses; everyone in his place like men going to the fight, against you, O daughter of Zion.
They lay hold on bow and spear, They are cruel, and have no compassion; Their voice is like the roaring sea, And they ride upon horses; Set in array, as a man for war, Against thee, O daughter of Zion.
They will take hold of arrow and shield. They are cruel, and they will not take pity. Their voice will roar like the ocean. And they will climb upon horses, for they have been prepared like men for battle, against you, O daughter of Zion.
Arcum et hastam (alii vertunt, clypeum) apprehendent; crudeles erunt et non parcent; vox eorum quasi mare tumultuabitur, et super equos ascendent; erunt dispositi sicuti vir ad proelium, super to, filia Sion.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Spear - Properly, a javelin for hurling at the enemy (see 1-Samuel 17:6 note): an ordinary weapon of the Babylonians.
Cruel - ruthless, inhuman. In the Assyrian monuments warriors put the vanquished to death; rows of impaled victims hang round the walls of the besieged towns; and men collect in heaps hands cut from the vanquished.
Horses, set in array - A full stop should be put after horses. It - the whole army, and not the cavalry only - is "set in array."
As men for war against thee - Rather, as a warrior for battle "against thee."

They shall lay hold on bow and spear - Still pointing out the Chaldeans: or according to Dahler, the Scythians, who had before their invasion of Palestine overrun many parts of Asia, and had spread consternation wherever their name was heard.

They shall lay hold on bow and spear,.... That is, everyone of them should be furnished with both these pieces of armour, that they might be able to fight near and afar off; they had bows to shoot arrows at a distance, and spears to strike with when near. The Targum renders it bows and shields. "They are cruel, and have no mercy"; this is said, to strike terror into the hearts of the hardened Jews:
their voice roareth like the sea; the waves of it, which is terrible, Luke 21:25,
and they ride upon horses; which still made them more formidable, as well as suggests that their march would be quick and speedy, and they would soon be with them:
set in array as men for war; prepared with all sorts of armour for battle: or, "as a man" (a); as one man, denoting their conjunction, ardour, and unanimity; being not only well armed without, but inwardly, resolutely bent, as one man, to engage in battle, and conquer or die; see Judges 20:8,
against thee, O daughter of Zion; the design being against her, and all the preparation made on her account; which had a very dreadful appearance, and threatened with ruin, and therefore filled her with terror and distress, as follows.
(a) "tanquam vir", Pagninus; "ut vir", Schmidt; "quam unus vir", Grotius.

like the sea-- (Isaiah 5:30).
as men for war--not that they were like warriors, for they were warriors; but "arrayed most perfectly as warriors" [MAURER].

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Jeremiah 6:23

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.