Job - 14:10



10 But man dies, and is laid low. Yes, man gives up the spirit, and where is he?

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Job 14:10.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
But man dieth, and wasteth away: yea, man giveth up the ghost, and where is he?
But man dieth, and is laid low: Yea, man giveth up the ghost, and where is he?
But man when he shall be dead, and stripped and consumed, I pray you where is he?
But a man dieth, and is prostrate; yea, man expireth, and where is he?
But man dieth, and wasteth away: yes, man yieldeth his breath, and where is he?
And a man dieth, and becometh weak, And man expireth, and where is he?
But man dies, and wastes away: yes, man gives up the ghost, and where is he?
But man comes to his death and is gone: he gives up his spirit, and where is he?
But man dieth, and lieth low; Yea, man perisheth, and where is he?
Truly, when a man dies, and has been left unprotected, and has decayed, I ask you where is he?

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

But man dieth and wasteth away - Margin, "Is weakened, or cut off." The Hebrew word (חלשׁ châlash) means to overthrow, prostrate, discomfit; and hence, to be weak, frail, or waste away. The Septuagint renders it Ἀνὴρ δὲ τελευτήσας ᾤχετο Anēr de teleutēsas ōcheto - "man dying goes away." Herder renders it," his power is gone." The idea is, he entirely vanishes. He leaves nothing to sprout up again. There is no germ; no shoot; no living root; no seminal principle. Of course, this refers wholly to his living again on the earth, and not to the question about his future existence. That is a different inquiry. The main idea with Job here is, that when man dies there is no germinating principle, as there is in a tree that is cut down. Of the truth of this there can be no doubt; and this comparison of man with the vegetable world, must have early occurred to mankind, and hence, led to the inquiry whether he would not live in a future state. Other flyings that are cut down, spring up again and live. But man is cut down, and does not spring up again. Will he not be likely, therefore, to have an existence in some future state, and to spring up and flourish there? "The Romans," says Rosenmuller, "made those trees to be the symbol of death, which, being cut down, do not live again, or from whose roots no germs arise, as the pine and cypress, which were planted in burial-places, or were accustomed to be placed at the doors of the houses of the dead."
Man giveth up the ghost - Expires, or dies. This is all that the word (גוע gâva‛) means. The notion of giving up the spirit or the ghost - an idea not improper in itself - is not found in the Hebrew word, nor is it in the corresponding Greek word in the New Testament; compare Acts 5:10.

But man dieth - No human being ever can spring from the dead body of man; that wasteth away, corrupts, and is dissolved; for the man dies; and when he breathes out his last breath, and his body is reduced to dust, then, where is he? There is a beautiful verse in the Persian poet Khosroo, that is not unlike this saying of Job: -
"I went towards the burying ground, and wept
To think of the departure of friends which were captives to death;
I said, Where are they! and Fate
Gave back this answer by Echo, Where are they?
Thus paraphrased by a learned friend: -
Beneath the cypress' solemn shade,
As on surrounding tombs I gazed,
I wept, and thought of friends there laid,
Whose hearts with warmest love had blazed.
Where are those friends my heart doth lack,
Whose words, in grief, gave peace? Ah, where?
And Fate, by Echo, gave me back
This short but just reply, Ah, where?

(d) But man dieth, and wasteth away: yea, man giveth up the ghost, and where [is] he?
(d) He speaks here not as though he had no hope of immortality but as a man in extreme pain, when reason is overcome by afflictions and torments.

But man dieth, and wasteth away,.... All men, every man, "Geber", the mighty man, the strong man; some die in their full strength; the wise man, notwithstanding all his wisdom and knowledge, and even skill in the art of medicine; the rich man, with all his riches, with which he cannot bribe death, nor keep it off; the great and the honourable, emperors, kings, princes, nobles, all die, and their honour is laid in the dust; yea, good men die, though Christ has died for them; even those that are the most useful and beneficial to men, the prophets of the Lord, and the ministers of his word; and it is no wonder that wicked men should die, though they put the evil day far from them, make an agreement with death, or bid it defiance, their wickedness shall not deliver from it; all men have sinned, and death passes on them, it is appointed for them to die; not their souls, which are immortal, but their bodies, which return to dust, and are only the mortal part; death is a disunion or separation of soul and body: and now when this is made, the body "wasteth away" in the grave, and becomes rottenness, dust, and worms, and does not by the strength of nature spring up again, as a tree does; though some understand, by an inversion of the phrases, a wasting before death through diseases, as if the words were to be read, "but man wasteth away and dieth" (z); he is enervated by sickness, his strength is weakened in the way, and when he dies there is none left in him; he is cut off (a), as some choose to render it, or cut down as a tree is; but then there is no force or natural strength in him to rise again, as in a tree:
yea, man giveth up the ghost, and where is he? not in the same place he was; not in his house and habitation where he lived; nor in his family, and among his friends, with whom he conversed, nor in the world, and on the earth where he did business; he is indeed somewhere, but where is he? his body is in the grave; his soul, where is that? if a good man, it is in the presence of God, where is fulness of joy; it is with Christ, which is far better than to be here; it is with the spirits of just men made perfect; it is in Abraham's bosom, feasting with him and other saints; it is in heaven, in paradise, in a state of endless joy and happiness: if a wicked man, his soul is in hell, in the lake which burns with fire and brimstone, with the devil and his angels, and other damned spirits; in a prison, from whence there is no release, and in the uttermost misery and distress, banished from the divine Presence, and under a continual sense of the wrath of God.
(z) So the Tigurine version, Vatablus, and some in Drusius; and some Hebrews in Ramban and Bar Tzemach. (a) "exciditur", Beza, Piscator, Mercerus; so Kimchi & Ben Gersom.

man . . . man--Two distinct Hebrew words are here used; Geber, a mighty man: though mighty, he dies. Adam, a man of earth: because earthly, he gives up the ghost.
wasteth--is reduced to nothing: he cannot revive in the present state, as the tree does. The cypress and pine, which when cut down do not revive, were the symbols of death among the Romans.

10 But man dieth, he lieth there stretched out,
Man giveth up the ghost, and where is he?
11 The waters flow away from the sea,
And a stream decayeth and dryeth up:
12 So man lieth down and riseth not again;
Till the heavens pass away they wake not,
And are not aroused from their sleep.
How much less favoured is the final lot of man! He dies, and then lies there completely broken down and melted away (חלשׁ( yaw, in the neuter signification, confectum esse, rendered in the Targum by אתּבר and אתמקמק). The fut. consec. continues the description of the cheerless results of death: He who has thus once fallen together is gone without leaving a trace of life. In Job 14:11. this vanishing away without hope and beyond recovery is contemplated under the figure of running water, or of water that is dried up and never returns again to its channel. Instead of אזלוּ Isaiah uses נשּׁתוּ (Job 19:5) in the oracle on Egypt, a prophecy in which many passages borrowed from the book of Job are interwoven. The former means to flow away (related radically with נזל), the latter to dry up (transposed נתּשׁ, Jeremiah 18:14). But he also uses יחרב, which signifies the drying in, and then ויבשׁ, which is the complete drying up which follows upon the drying in (vid., Genesis, S. 264). What is thus figuratively expressed is introduced by waw (Job 14:12), similar to the waw adaequationis of the emblematic proverbs mentioned at Job 5:7; Job 11:12 : so there is for man no rising (קוּם), no waking up (הקיץ), no ἐγείρεσθαι (נעור), and indeed not for ever; for what does not happen until the heavens are no more (comp. Psalm 72:7, till the moon is no more), never happens; because God has called the heavens and the stars with their laws into existence, לעד לעולם (Psalm 148:6), they never cease (Jeremiah 31:35.), the days of heaven are eternal (Psalm 89:30). This is not opposed to declarations like Psalm 102:27, for the world's history, according to the teaching of Scripture, closes with a change in all these, but not their annihilation. What is affirmed in Job 14:10-12 of mankind in general, is, by the change to the plural in Job 14:12, affirmed of each individual of the race. Their sleep of death is עזלם שׁנת (Jeremiah 51:39, Jeremiah 51:57). What Sheôl summons away from the world, the world never sees again. Oh that it were otherwise! How would the brighter future have comforted him with respect to the sorrowful present and the dark night of the grave!

Man - Two words are here used for man. Geber, a mighty man, tho' mighty, dies. Adam, a man of earth, returns to it. Before death, he is dying daily, continually wasting away. In death, he giveth up the ghost, the spirit returns to God that gave it. After death, where is he? Not where he was: his place knows him no more. But is he nowhere? Yes, he is gone to the world of spirits, gone into eternity, gone, never to return to this world!

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Job 14:10

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.