Job - 26:12



12 He stirs up the sea with his power, and by his understanding he strikes through Rahab.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Job 26:12.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
He divideth the sea with his power, and by his understanding he smiteth through the proud.
He stirreth up the sea with his power, And by his understanding he smiteth through Rahab.
By his power the seas are suddenly gathered together, and his wisdom has struck the proud one.
By His power He hath quieted the sea, And by His understanding smitten the proud.
He divides the sea with his power, and by his understanding he smites through the proud.
By his power the sea was made quiet; and by his wisdom Rahab was wounded.
By his strength, the seas suddenly gather together, and his foresight has struck the arrogant.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

He divideth the sea with His power - Herder renders this:
By his power he scourgeth the sea,
By his wisdom he bindeth its pride.
Jerome (Vulgate), "By his power the seas are suddenly congregated together The Septuagint, "By his power - κατέπαυσε την θάλασσαν katepause tēn thalassan - he makes the sea calm." Luther, Vor seiner Kraft wird das Meer plotzlich ungestum - "By his power the sea becomes suddenly tempestuous." Noyes renders it, "By his power he stilleth the sea." This is undoubtedly the true meaning. There is no allusion here to the dividing of the sea when the Israelites left Egypt; but the ideals, that God has power to calm the tempest, and hush the waves into peace. The word used here (רגע râga‛) means, to make afraid, to terrify; especially, to restrain by threats; see the notes at Isaiah 51:15; compare Jeremiah 31:35. The reference here is to the exertion of the power of God, by which he is able to calm the tumultuous ocean, and to restore it to repose after a storm - one of the most striking exhibitions of omnipotence that can be conceived of.
By his understanding - By his wisdom.
He smiteth through - He scourges, or strikes - as if to punish.
The proud - The pride of the sea. The ocean is represented as enraged, and as lifted up with pride and rebellion. God scourges it, rebukes it, and makes it calm.

He divideth the sea with his power - Here is a manifest allusion to the passage of the Red Sea by the Israelites, and the overthrow of Pharaoh and his host, according to the opinion of the most eminent critics.
He smiteth through the proud - רהב Rahab, the very name by which Egypt is called Isaiah 51:9, and elsewhere. Calmet remarks: "This appears to refer only to the passage of the Red Sea, and the destruction of Pharaoh. Were we not prepossessed with the opinion that Job died before Moses, every person at the first view of the subject must consider it in this light." I am not thus prepossessed. Let Job live when he might, I am satisfied the Book of Job was written long after the death of Moses, and not earlier than the days of Solomon, if not later. The farther I go in the work, the more this conviction is deepened; and the opposite sentiment appears to be perfectly gratuitous.

He divideth the sea with his power,.... As at the first creation, when the waters were caused to go off the face of the earth, and were separated from it; and the one was called earth, and the other seas, Genesis 1:9; or it may respect the division of those waters into divers seas and channels in the several parts of the world, for the better accommodation of the inhabitants of it, in respect of trade and commerce, and the more convenient supply of them with the various produce of different countries, and the transmitting of it to them: some have thought this has respect to the division of the Red sea for the children of Israel to walk in as on dry land, when pursued by the Egyptians, supposed to be meant by "Rahab" in the next clause; rather it may design the parting of the waves of the sea by a stormy wind, raised by the power of God, which lifts up the waves on high, and divides them in the sea, and dashes them one against another; wrinkles and furrows them, as Jarchi interprets the words, which is such an instance of the power and majesty or God, that he is sometimes described by it, Isaiah 51:15; though the word used is sometimes taken in a quite different sense, for the stilling of the waves of the sea, and so it is by some rendered here, "he stilleth the sea by his power" (b); the noise of its waves, and makes them quiet, and the sea a calm, which has been exceeding boisterous and tempestuous, and is taken notice of as an effect of his sovereign and uncontrollable power, Psalm 65:7; and may be observed as a proof of our Lord's divinity, whom the winds and sea obeyed, to the astonishment of the mariners, who were convinced thereby that he must be some wonderful and extraordinary person, Matthew 8:26;
and by his understanding he smiteth through the proud; the proud waves of the sea, and humbles them, and makes them still, as before; or the proud monstrous creatures in it, as whales and others, particularly the leviathan, the king over all the children of pride, Job 41:34; see Psalm 74:13. The word used is "Rahab", one of the names of Egypt, Psalm 87:4; and so Jarchi interprets it of the Egyptians, who were smitten of God with various plagues, and particularly in their firstborn; and at last at the Red sea, where multitudes perished, and Pharaoh their proud king, with his army; who was an emblem of the devil, whose sin, the cause of his fall and ruin, was pride; and the picture of proud and haughty sinners, whose destruction sooner or later is from the Lord; and which is an instance of his wisdom and understanding, who humbles the proud, and exalts the lowly.
(b) "pacavit mare", Bolducius; "quiescit mare ipsum", Vatablus; so Sept. and Ben Gersom.

divideth-- (Psalm 74:13). Perhaps at creation (Genesis 1:9-10). The parallel clause favors UMBREIT, "He stilleth." But the Hebrew means "He moves." Probably such a "moving" is meant as that at the assuaging of the flood by the wind which "God made to pass over" it (Genesis 8:1; Psalm 104:7).
the proud--rather, "its pride," namely, of the sea (Job 9:13).

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Job 26:12

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.