Joshua - 10:20



20 It happened, when Joshua and the children of Israel had finished killing them with a very great slaughter until they were consumed, and the remnant which remained of them had entered into the fortified cities,

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Joshua 10:20.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were consumed, that the rest which remained of them entered into fenced cities.
And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were consumed, and the remnant which remained of them had entered into the fortified cities,
So the enemies being slain with a great slaughter, and almost utterly consumed, they that were able to escape from Israel, entered into fenced cities.
And it came to pass when Joshua and the children of Israel had ended smiting them with a very great slaughter, until they were consumed, that the remnant which remained of them entered into fortified cities;
And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were consumed, and the remnant which remained of them had entered into the fenced cities,
And it came to pass, when Joshua and the children of Israel had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were consumed, that the rest who remained of them entered into fortified cities.
And it cometh to pass, when Joshua and the sons of Israel finish to smite them, a very great smiting, till they are consumed, and the remnant who have remained of them go in unto the fenced cities,
Now when Joshua and the children of Israel had come to the end of their war of complete destruction, and had put to death all but a small band who had got safely into the walled towns,
Thus, the adversaries were struck down in a great defeat, and having been nearly consumed, even to utter annihilation, those who were able to escape from Israel entered into fortified cities.
Quum autem finem fecisset Josue, et filii Israel percutiendi plaga magna valde, donec consumerentur, et superstites qui evaserant ex ipsis ingressi essent urbes munitas.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

And it came to pass, when Joshua and the children of Israel,.... Joshua seems to have pitched his camp at Makkedah, while the rest of his army pursued the fleeing Canaanites, and when he and they were at different places:
had made an end of slaying them with a very great slaughter, till they were consumed: and not to be seen in any large bodies, but scattered here and there:
that the rest which remained of them entered into fenced cities; to which they belonged, and which were afterwards taken, as related in the latter part of this chapter, Joshua 10:28.

When the great battle and the pursuit of the enemy were ended, and such as remained had reached their fortified towns, the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace, i.e., without being attacked by anybody. "There pointed not (a dog) its tongue against the sons of Israel, against any one" (see at Exodus 11:7). לאישׁ is in apposition to ישׂראל לבני, and serves to define it more precisely. It is possible, however, to regard the ל as a copyist's error, as Houbigant and Maurer do, in which case אישׁ would be the nominative to the verb.

The children of Israel - That is, a party of them by the command of Joshua; for Joshua himself went not with them, but abode in the siege before Makkedah, Joshua 10:21.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Joshua 10:20

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.