Joshua - 9:21



21 The princes said to them, "Let them live, so they became wood cutters and drawers of water for all the congregation, as the princes had spoken to them."

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Joshua 9:21.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And the princes said unto them, Let them live; but let them be hewers of wood and drawers of water unto all the congregation; as the princes had promised them.
But so let them live, as to serve the whole multitude in hewing wood, and bringing in water. As they were speaking these things,
And the princes said to them, Let them live. And they were hewers of wood and drawers of water for all the assembly; as the princes had said to them.
And the princes say unto them, 'They live, and are hewers of wood and drawers of water for all the company, as the princes spake to them.'
Keep them living, and let them be servants, cutting wood and getting water for all the people. And all the people did as the chiefs had said to them.
And the princes said concerning them: 'Let them live'; so they became hewers of wood and drawers of water unto all the congregation, as the princes had spoken concerning them.
And the leaders said to them, 'Let them live.' So they became wood cutters and drawers of water for all the congregation, and all the congregation did as the leaders had spoken to them.
But though they live, let them serve the entire multitude by cutting wood and carrying water." And while they were discussing these things,
Dixerunt itaque illis principes, Vivant, et caedant ligna, et fodiant aquam toti congregationi, quemadmodum loquuti sunt eis cuncti principes.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Render "they shall be hewers of wood and drawers of water:" menial duties belonging to the lowest classes only (compare the marginal reference). The curse of Noah Genesis 9:25 on the children of Ham was thus fulfilled to the letter in the case of these Hivites.

Hewers of wood and drawers of water - Perhaps this is a sort of proverbial expression, signifying the lowest state of servitude, though it may also be understood literally. See below.

And the princes said to them, let them live,.... They were very pressing upon them, and importunate with them, to save their lives, because of the oath they had taken:
(but let them be hewers of wood, and drawers of water, unto all the congregation): which was a very low and mean employment, Deuteronomy 29:11; as well as wearisome; and this being a yoke of servitude on the Gibeonites, and a punishment of them for their fraud, and of service, profit, and advantage to the people of Israel, the princess proposed it in hopes of pacifying them, and that they would yield to spare the lives of the Gibeonites; what they proposed was, not that they should hew wood and draw water for all the Israelites for their private use, but what was necessary for the service of the sanctuary, which the congregation was obliged to furnish them with; and now these men should do that work for them, which before was incumbent on them; for Joshua afterwards imposed this upon them, to be hewers of wood and drawers of water for the house of God, Joshua 9:23; though Kimchi thinks that while the people of Israel were in camp, and before the land was divided, they were hewers of wood and drawers of water to the congregation; but after the land was divided, and they were settled in their cities and inheritances, then they only hewed wood and drew water for the sanctuary at Gilgal, Shiloh, Nob, Gibeon, and the temple; the Jewish writers say (s), the Nethinim and the Gibeonites were the same, who became proselytes in the times of Joshua, see 1-Chronicles 9:2,
as the princes promised them; which is to be connected, not with their being hewers of wood and drawers of water, this the princes had said nothing of before, and which is rightly included in a parenthesis, but with their being let to live; this they had promised and sworn to, even all the princes, not only all that were now at Gibeon, and were persuading the people to let the Gibeonites live, but all the princes, even those that were not present, but in the camp at Gilgal.
(s) Maimon. & Bartenora in Misn. Kiddushin, c. 4. sect. 1.

The princes declared again most emphatically, "They shall live." Thus the Gibeonites became hewers of wood and drawers of water to the congregation, as the princes had said to them, i.e., had resolved concerning them. This resolution they communicated to the congregation at the time, using the expression יחיוּ (let them live); but the historian has passed this over at Joshua 9:21, and instead of mentioning the resolution proceeds at once to describe its execution.

Unto all the congregation - That is, Let them be public servants, and employed in the meanest offices, (one kind being put for all the rest) for the use of the congregation; to do this partly for the sacrifices and services of the house of God, which otherwise the Israelites themselves must have done; partly for the service of the camp or body of the people; and sometimes, even to particular Israelites.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Joshua 9:21

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.