Lamentations - 3:58



58 Lord, you have pleaded the causes of my soul; you have redeemed my life.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Lamentations 3:58.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Res. Thou hast judged, O Lord, the cause of my soul, thou the Redeemer of my life.
Lord, thou hast pleaded the cause of my soul, thou hast redeemed my life.
Thou hast pleaded, O Lord, the pleadings of my soul, Thou hast redeemed my life.
O Lord, you have taken up the cause of my soul, you have made my life safe.
Lord, you have taken up the case for my soul; you have redeemed my life.
RES. You have judged, O Lord, the case of my soul. You are the Redeemer of my life.
Disceptasti, Domine, disceptationes animae meae, redemisti vitam meam.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

For the same purpose he now says, that God had been his judge to undertake his cause, and not only once, for he had contended for him as though he had been his perpetual advocate. The meaning is, that the Prophet (who yet speaks in the name of all the faithful) had found God a defender and a helper, not only in one instance, but whenever he had been in trouble; for he uses the plural number, and says, Thou hast pleaded the pleadings of my soul He adds, Thou hast redeemed my life. It is the way of God's pleading when he delivers us as it were from death. Friends do, indeed, sometimes anxiously exert themselves, interposing for our defense, but they do not always succeed. But God is such a pleader of our cause, that he is also a deliverer, for our safety is in his hand. It follows, --

God now appears as the prophet's next of kin, pleading the lawsuits of his soul, i. e. the controversies which concern his salvation. and rescuing his life, in jeopardy through the malice of his enemies.

O Lord, thou hast pleaded the causes of my (z) soul; thou hast redeemed my life.
(z) Meaning, the reason his life was in danger.

O Lord, thou hast pleaded the cause of my soul,.... Or, causes of "my soul", or "life" (u); such as concerned his soul and life: not one only, but many of them; and this respects not Jeremiah only, and the Lord's pleading his cause against Zedekiah and his nobles; but the people of the Jews in former times, when in Egypt, and in the times of the judges:
thou hast redeemed my life; by delivering out of the pit and dungeon, where it was in danger; and not only him, but the whole body of the people of old out of Egypt, and out of the hands of their enemies, the Philistines and others.
(u) "causas animaa meae", Junius & Tremellius, Piscator.

Jeremiah cites God's gracious answers to his prayers as an encouragement to his fellow countrymen, to trust in Him.
pleaded-- (Psalm 35:1; Micah 7:9).

O Lord - Thou hast been wont to take my part against my enemies.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Lamentations 3:58

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.