Leviticus - 13:56



56 If the priest looks, and behold, the plague has faded after it is washed, then he shall tear it out of the garment, or out of the skin, or out of the warp, or out of the woof:

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Leviticus 13:56.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
And if the priest look, and, behold, the plague be somewhat dark after the washing of it; then he shall rend it out of the garment, or out of the skin, or out of the warp, or out of the woof:
And if the priest look, and, behold, the plague be dim after the washing thereof, then he shall rend it out of the garment, or out of the skin, or out of the warp, or out of the woof:
But if the place of the leprosy be somewhat dark, after the garment is washed, he shall tear it off, and divide it from that which is sound.
But if the priest look, and behold, the sore hath become pale after the washing of it, then he shall rend it from the garment, or from the skin, or from the warp, or from the woof.
And if the priest hath seen, and lo, the plague is become weak after it hath been washed, then he hath rent it out of the garment, or out of the skin, or out of the warp, or out of the woof;
And if the priest sees that the mark is less bright after the washing, then let him have it cut out of the clothing or the leather or from the threads of the material:
But if the place of the leprosy has become somewhat darker, after the garment has been washed, he shall tear it away, and separate it from the part that is sound.
Quod sidum inspexerit sacerdos, ecce, subobscura fuerit plaga postquam lota fuit, abscindet eam e veste, vel epelle, vel e stamine, vel e subtegmine

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Somewhat dark - Rather, somewhat faint. Compare Leviticus 13:6.

And if the priest look, and, behold, the plague be somewhat dark after the washing of it,.... Is become of a weaker colour, either not quite so green, or not quite so red as it was, or is "contracted", and does not spread itself; see Gill on Leviticus 13:6; but is rather become less:
then he shall rend it out of the garment, or out of the skin, or out of the warp, or out of the woof; that is, that piece which has the plague in it, and burn it, as Jarchi says; that so the whole may not be lost, which is otherwise pure, and clean, and free from any infection. The manner of expression confirms what I have observed on Leviticus 13:48; that the warp and woof are considered as separate things, and as before they are wove together, or wrought into one garment. This rending out may denote the denying of ungodliness and worldly lusts, the parting with right eye and right hand sins, and having no fellowship with the unfruitful works of darkness.

But if the mole had turned pale by the seventh day after the washing, it (the place of the mole) was to be separated (torn off) from the clothes, leather or yarn, and then (as is added afterwards in Leviticus 13:58) the garment or fabric from which the mole had disappeared was to be washed a second time, and would then be clean.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Leviticus 13:56

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.