Philippians - 1:2



2 Grace to you, and peace from God, our Father, and the Lord Jesus Christ.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Philippians 1:2.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
Grace be unto you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
May God, our Father, and the Lord Jesus Christ bless you, and give you peace.
Gratia vobis et pax a Deo Patre nostro, et Domino Iesu Christo.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

Grace be unto you - See the note at Romans 1:7.

Grace be unto you - See on Romans 1:7 (note).

Grace be unto you,.... This form of salutation is used by the apostle in all his epistles; See Gill on Romans 1:7;

Grace . . . peace--The very form of this salutation implies the union of Jew, Greek, and Roman. The Greek salutation was "joy" (chairein), akin to the Greek for "grace" (charis). The Roman was "health," the intermediate term between grace and peace. The Hebrew was "peace," including both temporal and spiritual prosperity. Grace must come first if we are to have true peace.
from . . . from--Omit the second "from": as in the Greek, "God our Father" and "the Lord Jesus Christ," are most closely connected.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Philippians 1:2

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.