Proverbs - 9:12



12 If you are wise, you are wise for yourself. If you mock, you alone will bear it.

Verse In-Depth

Explanation and meaning of Proverbs 9:12.

Differing Translations

Compare verses for better understanding.
If thou be wise, thou shalt be wise for thyself: but if thou scornest, thou alone shalt bear it.
If thou art wise, thou art wise for thyself; And if thou scoffest, thou alone shalt bear it.
If thou be wise, thou shalt be so to thyself: and if a scorner, thou alone shalt bear the evil.
If thou hast been wise, thou hast been wise for thyself, And thou hast scorned, thyself bearest it.
If you be wise, you shall be wise for yourself: but if you scorn, you alone shall bear it.
If you are wise, you are wise for yourself; if your heart is full of pride, you only will have the pain of it.
If you would be wise, you will be so for yourself. But if you would be one who ridicules, you alone shall carry the evil.

*Minor differences ignored. Grouped by changes, with first version listed as example.


Historical Commentaries

Scholarly Analysis and Interpretation.

The great law of personal retribution (compare Matthew 7:2). The Septuagint makes a curious addition to this verse, "My son, if thou wilt be wise for thyself, thou shalt be wise also for thy neighbors; but if thou turn out evil, thou alone shalt bear evil. He who resteth on lies shall guide the winds, and the same shall hunt after winged birds, for he hath left the ways of his own vineyard, and has gone astray with the wheels of his own husbandry. He goeth through a wilderness without water, and over a land set in thirsty places, and with his hands he gathereth barrenness."

If thou be wise - It is thy own interest to be religious. Though thy example may be very useful to thy neighbors and friends, yet the chief benefit is to thyself. But if thou scorn - refuse to receive - the doctrines of wisdom, and die in thy sins, thou alone shalt suffer the vengeance of an offended God.

If thou art wise, thou shalt be wise for (k) thyself: but [if] thou scornest, thou alone shalt bear [it].
(k) You will have the chief profit and convenience of it.

If thou be wise, thou shalt be wise for thyself,.... He is wise that harkens to Wisdom's advice, that obeys her call, turns in to her house, and becomes her guest; and such an one is wise for himself, it is for his own good, profit, and advantage; for the good of his soul, for his present peace and comfort, and for his future bliss and happiness. It is not for her own sake that Wisdom presses her exhortations, and is so urgent on men to take her counsel and advice; it is for their own good; their wisdom is not profitable to her, but to themselves; they, and they only, reap the advantage and usefulness of it; see Job 22:2. The Syriac and Arabic versions add, "and unto thy friends"; and the Septuagint version is, "if thou becomest wise to thyself, thou wilt be wise to neighbours"; they will receive some profit by it;
but if thou scornest, thou alone shall bear it; the evil, as the Vulgate Latin; the sin of scorning, and the punishment due unto it; it will bring no real hurt to Wisdom, or Christ, nor to his ministers, nor to his Gospel and ordinances, scoffed at; all the hurt will redound to the scoffer himself; and he alone shall bear it, and feel the smart of it, and all the dreadful consequences following upon it. The Septuagint version here adds the following clause,
"he that trusteth in lies, he feedeth on winds; the same pursues birds flying; for he forsakes the ways of his own vineyard; he wanders from the paths of his own husbandry; he passes through a desert without water, and a land destined to thirst, and he gathers unfruitfulness with his hands;''
and which are retained in the Syriac and Arabic version, but are not in the Hebrew text.

You are mainly concerned in your own conduct.

This wisdom, resting on the fear of God, is itself a blessing to the wise:
"If thou art wise, thou art wise for thyself;
And if thou mockest, thou alone shalt bear it."
The lxx, with the Syr., mangle the thought of 12a, for they translate: if thou art wise for thyself, so also thou wilt be wise for thy neighbour. The dat. commodi לך means that it is for the personal advantage of the wise to be wise. The contrast expressed by Job 22:2.: not profitable to God, but to thyself (Hitzig), is scarcely intended, although, so far as the accentuation is antithetic, it is the nearest. The perf. ולצתּ is the hypothetical; Gesen. 126, 1. To bear anything, viz., anything sinful (חטא or עון), is equivalent to, to atone for it, Job 34:2, cf. Numbers 9:13; Ezekiel 23:35. Also 12b is a contrast scarcely aimed at. Wisdom is its own profit to man; libertinism is its own disgrace. Man decides, whenever he prefers to be wise, or to be a mocker of religion and of virtue, regarding his own weal and woe. With this nota bene the discourse of Wisdom closes.

For thyself - Thou dost not profit me but thyself.

*More commentary available at chapter level.


Discussion on Proverbs 9:12

User discussion of the verse.






*By clicking Submit, you agree to our Privacy Policy & Terms of Use.